Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dans les conditions prévues par le présent Traité
EUROPEAN UNION
da
under de betingelser,som er foreskrevet i denne Traktat
de
nach Massgabe dieses Vertrages
el
σύμφωνα με τους όρους που προβλέπει η παρούσα συνθήκη
en
as provided in this Treaty
it
alle condizioni previste dal presente Trattato
nl
onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien
pt
nos termos do disposto no presente Tratado
sv
på de villkor som anges i detta fördrag
dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité
EUROPEAN UNION
LAW
da
i de to første år efter denne Traktats ikrafttræden
de
waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags
el
κατά τη διάρκεια των δύο πρώτων ετών από την έναρξη της ισχύος της παρο29σης συνθήκης
en
within two years of the entry into force of this.Treaty
es
dentro de los dos años siguientes a la entrada en vigor del presente Tratado
it
nei due anni successivi all'entrata in vigore del presente Trattato
nl
binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
pt
durante os dois anos após a entrada em vigor do presente Tratado
sv
inom två år efter det att detta fördrag har trätt i kraft
de façon à permettre une application simultanée de cette dernière et des modifications des annexes du présent accord
LAW
en
with a view to permitting a simultaneous application of the latter as well as of the amendments of the Annexes to the Agreement
dénoncer le présent accord à condition d'adresser par écrit un préavis d'au moins ...
LAW
en
to withdraw from this Agreement provided it gives at least ... notice
fi
irtisanoa sopimus ilmoittamalla siitä kirjallisesti (...) viimeistään (...) aikaisemmin
it
denunciare il presente accordo, previa notifica trasmessa per iscritto ...
des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord
POLITICS
FINANCE
el
εμπειρογνώμονες συμμετέχουν στις εργασίες εφόσον αυτό απαιτείται για την εύρυθμη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας
en
in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement
des projets tendant à la révision du présent Traité
EUROPEAN UNION
da
forslag til ændring af denne Traktat
de
Entwuerfe zur aenderung dieses Vertrages
el
σχέδια αναθεωρήσεως της παρούσης συνθήκης
en
proposals for the amendment of this Treaty
es
proyectos encaminados a la revisión del presente Tratado
it
progetti intesi a modificare il presente Trattato
nl
ontwerpen tot herziening van dit Verdrag
pt
projetos de revisão do presente Tratado
sv
förslag till ändringar av detta fördrag
determination of the pollutants present in the target
de
Messung der Schadstoffe am Objekt
déterminer si cet accord est justifié au regard des dispositions du présent arrangement
Leather and textile industries
en
to determine whether the agreement is justified in accordance with the provisions of this Arrangement
determine the points on which the parties must present further argument
da
afklare de punkter,på hvilke parterne bør uddybe deres argumentation
de
die Punkte bestimmten,zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen
el
καθορίζω τα σημεία στα οποία οι διάδικοι οφείλουν να συμπληρώσουν την επιχειρηματολογία τους
es
determinar los extremos sobre los que las partes deberán completar sus alegaciones
fr
déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation
ga
na pointí a chinneadh a gcaithfidh na páirtithe breis áitithe a dhéanamh ina leith
it
determinare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione
nl
de punten bepalen ten aanzien waarvan partijen hun vertogen moeten aanvullen
pt
determinar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação