Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 1er décembre 1999 réglant la communication des décisions pénales prises par les autorités cantonales;Ordonnance sur la communication
LAW
de
Verordnung vom 1.Dezember 1999 über die Mitteilung kantonaler Strafentscheide;Mitteilungsverordnung
it
Ordinanza del 1° dicembre 1999 concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali;Ordinanza sulla comunicazione
Ordonnance du 29 novembre 1995 sur les émoluments de l'Office fédéral de l'environnement,des forêts et du paysage pour les prestations fournies et les décisions prises en relation avec l'ordonnance sur les substances
FINANCE
ENVIRONMENT
de
VGStoV
,
Verordnung vom 29.November 1995 über die Gebührenansätze des Bundesamtes für Umwelt,Wald und Landschaft für Dienstleistungen und Verfügungen nach der Stoffverordnung
fr
Oémol-Osubst
it
OT-Osost
,
Ordinanza del 29 novembre 1995 sul tariffario dell'Ufficio federale dell'ambiente,delle foreste e del paesaggio per prestazioni e decisioni secondo l'ordinanza sulle sostanze
Ordonnance du Conseil fédéral du 24 juin 1992 concernant les mesures spéciales prises en faveur du personnel fédéral de Genève
LAW
FINANCE
de
Verordnung des Bundesrates vom 24.Juni 1992 über Sondermassnahmen zugunsten des Bundespersonals in Genf
it
Ordinanza del Consiglio federale del 24 giugno 1992 concernente provvedimenti speciali a favore del personale federale in Ginevra
Ordonnance du DFEP concernant le prix des asperges du Valais prises en charge par les importateurs
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von Walliser Spargeln
it
Ordinanza del DFEP,concernente il prezzo degli asparagi del Vallese ritirati dagl'importatori
Ordonnance du DFEP concernant le prix des asperges du Valais prises en charge par les importateurs
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von Walliser Spargeln
it
Ordinanza del DFEP concernente il prezzo degli asparagi del Vallese ritirati dagl'importatori
Ordonnance du DFEP concernant le prix des asperges du Valais prises en charge par les importateurs
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von Walliser Spargeln
it
Ordinanza del DFEP concernente il prezzo degli asparagi del Vallese ritirati dagl'importatori
Ordonnance du DFEP concernant le prix des asperges du Valais prises en charge par les importateurs
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahmepreise von Walliser Spargeln
it
Ordinanza del DFEP concernente il prezzo degli asparagi del Vallese ritirati dagl'importatori
Ordonnance du DFF concernant les mesures spéciales prises en faveur du personnel fédéral de Genève
LAW
de
Verordnung des EFD über Sondermassnahmen zugunsten des Bundespersonals in Genf
it
Ordinanza del DFF concernente provvedimenti speciali a favore del personale federale in Ginevra
Ordonnance du DFF concernant les mesures spéciales prises en faveur du personnel fédéral de Genève
LAW
de
Verordnung des EFD über Sondermassnahmen zugunsten des Bundespersonals in Genf
it
Ordinanza del DFF concernente provvedimenti speciali a favore del personale federale in Ginevra
Ordonnance du DFF du 25 juin 1992 concernant les mesures spéciales prises en faveur du personnel fédéral de Genève
LAW
FINANCE
de
Verordnung des EFD vom 25.Juni 1992 über Sondermassnahmen zugunsten des Bundespersonals in Genf
it
Ordinanza del DFF del 25 giugno 1992 concernente provvedimenti speciali a favore del personale federale in Ginevra