Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind
Migration
en
Council Recommendation on the provision for the detection of false or falsified documents in the visa departments of representations abroad and in the offices of domestic authorities dealing with the issue or extension of visas
fi
neuvoston suositus väärien ja väärennettyjen asiakirjojen tunnistamiseen ulkomaanedustustojen viisumiosastoilla ja viisumien myöntämistä ja pidentämistä käsittelevissä kansallisissa virastoissa olevasta varustuksesta
fr
Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas
it
Raccomandazione del Consiglio sulla dotazione per l'individuazione dei documenti falsi e falsificati nei servizi responsabili per i visti delle rappresentanze all'estero e presso le autorità nazionali preposte al rilascio e ...
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Mai 1979 über die zollamtlichen Erfordernisse bei Handelsrechnungen
Tariff policy
en
Recommendation of the Customs Cooperation Council of 16 May 1979 concerning Customs Requirements regarding Commercial Invoices
es
Recomendación del Consejo de Cooperación Aduanera referente a las exigencias aduaneras en materia de facturas comerciales
fr
Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 mai 1979 concernant les exigences douanières en matière de factures commerciales
it
Raccomandazione del Consiglio di cooperazione doganale del 16 maggio 1979 relativa alle esigenze doganali in materia di fatture commerciali
nl
Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 mei 1979 betreffende de vereisten op douanegebied ter zake van handelsfacturen
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1976 zur Änderung des Zolltarifschemas für die Einreihung der Waren in die Zolltarife
Tariff policy
en
Customs Cooperation Council Recommendation of 18 June 1976 to amend the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs
fr
Recommandation du 18 juin 1976 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
it
Raccomandazione del 18 giugno 1976 del consiglio di cooperazione doganale intesa ad emendare la nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali
nl
Aanbeveling van 18 juni 1976 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1981 betreffend die technische Zusammenarbeit in Zollangelegenheiten
Tariff policy
en
Recommendation of the Customs Cooperation Council of 18 June 1981 concerning Technical Cooperation in Customs Matters
es
Recomendación del Consejo de Cooperación Aduanera referente a la cooperación técnica en materia aduanera
fr
Recommandation du Conseil de coopération douanière du 18 juin 1981 concernant la coopération technique en matière douanière
it
Raccomandazione del Consiglio di cooperazione doganale del 18 giugno 1981 relativa alla cooperazione tecnica in materia doganale
nl
Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 18 juni 1981 betreffende de technische samenwerking op douanegebied
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens für die Änderung von Art.XVI des Abkommens über die Einreihung von Waren in den Zolltarifen
LAW
fr
Recommandation du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'art.XVI de la convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
it
Raccomandazione del Consiglio di cooperazione doganale emendante l'art.XVI della convenzione sulla nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali
EMS:bilateral central rates and intervention points
FINANCE
da
EMS:bilaterale centralkurser og interventionspunkter
de
bilaterale Leit-und Interventionskurse im EWS
el
ΕΝΣ:διμερείς κεντρικές τιμές και σημεία παρέμβασης
es
SME: tipos de cambio centrales bilaterales y puntos de intervención
fi
Euroopan rahaliiton ohjaus-ja interventiokurssi
fr
SME:cours pivots bilatéraux et cours limites d'intervention
it
SME:tassi centrali bilaterali e punti d'intervento
nl
EMS:bilaterale spilkoersen en interventiepunten
pt
SME:taxas centrais bilaterais e pontos de intervenção
sv
EMS: bilaterala centralkurser och interventionspunkter
energy fluence rates
Technology and technical regulations
it
intensità di fluenza d'energia
enhanced rates of pay for overtime,nightwork,weekend work
ECONOMICS
da
tillæg for overtid,skifteholds-eller weekendarbejde
de
Zuschläge für Überstunden,Nacht-und Sonntagsarbeit
el
προσαυξημένες αποδοχές για την πληρωμή υπερωριών,νυχτερινής εργασίας ή εργασίας κατά τις αργίες
es
incrementos por: horas extras, trabajo nocturno o en fin de semana
fr
majorations pour:heures supplémentaires,travail de nuit ou de fin de semaine
it
maggiorazioni per ore straordinarie,lavoro notturno o festivo
nl
toeslagen voor overuren,nachtdienst of werk in het weekeinde
pt
acréscimos por: horas extraordinárias, trabalho noturno ou de fim de semana
Entscheidung des Rates zur Erreichung eines hohen Grades an Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten der E.W.G.
ECONOMICS
da
Rådets beslutning om gennemførelse af høj grad af overensstemmelse inden for den økonomiske politik i Det europæiske økonomiske Fællesskabs medlemsstater
,
konvergensbeslutning
de
Konvergenzbeschluss
el
Απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την επίτευξη υψηλού βαθμού σύγκλισης των οικονομικών πολιτικών των κρατών μελών
en
Council Decision on the attainment of a high degree of convergence of the economic policies in the Member States of the E.E.C.
,
convergence decision
es
alto grado de convergencia de las políticas económicas
,
decisión de convergencia
fr
Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E.
,
décision de convergence
it
Decisione del Consiglio relativa alla realizzazione di un grado elevato di convergenza delle politiche economiche degli Stati Membri della C.E.E.
,
decisione sulla convergenza
nl
Beschikking van de Raad betreffende de verwezenlijking van een hoge mate aan convergentie van de economisch...
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020
Environmental policy
bg
Решение за разпределяне на усилията
,
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г.
cs
rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020
,
rozhodnutí o „sdílení úsilí“
da
ESD
,
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020
,
beslutningen om indsatsfordeling
de
Entscheidung zur Lastenverteilung
,
Lastenteilungsentscheidung
el
Απόφαση αριθ. 406/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού...