Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Se procurer les instructions avant utilisation.
Chemistry
bg
Преди употреба се снабдете със специални инструкции.
cs
Před použitím si obstarejte speciální instrukce.
da
Indhent særlige anvisninger før brug.
de
Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.
el
Εφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν από τη χρήση.
en
Obtain special instructions before use.
es
Pedir instrucciones especiales antes del uso.
et
Enne kasutamist tutvuda erijuhistega.
fi
Lue erityisohjeet ennen käyttöä.
ga
Faigh treoracha speisialta roimh úsáid.
hu
Használat előtt ismerje meg az anyagra vonatkozó különleges utasításokat.
it
Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso.
lt
Prieš naudojimą gauti specialias instrukcijas.
lv
Pirms lietošanas saņemt speciālu instruktāžu.
mt
Ikseb struzzjonijiet speċjali qabel l-użu.
mul
P201
nl
Alvorens te gebruiken de speciale aanwijzingen raadplegen.
pl
Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności.
pt
Pedir instruções específicas antes da utilização.
ro
Procurați instrucțiuni speciale înainte de utilizare.
sk
Pred použitím sa oboznámte s osobitnými ...
seuil mixte en bois et pierres avec utilisation d'arbres entiers
Building and public works
de
Rauhbaumschwelle
en
log-rock cribbing with entire trees for anchoring
es
azud mixto de madera y piedra con árboles enteros
it
soglia mista in legname e pietre con utilizzazione di alberi interi
Sous-groupe "Utilisation frauduleuse de documents de voyage"
Migration
da
Undergruppen vedrørende Misbrug af Rejselegitimation
de
Untergruppe "Missbräuchliche Verwendung von Reisedokumenten"
en
Subgroup on Travel Document Abuse
nl
Subgroep Misbruik Reisdocumenten
pt
Subgrupo "Utilização abusiva de documentos de viagem"
sous-utilisation
FINANCE
en
underexpenditure
,
underspending
es
gastos inferiores a los previstos
,
gastos por defecto
fr
sous-utilisation des crédits
,
sous-utilisation des fonds
nl
onderbesteding
sous-utilisation de crédits
EUROPEAN UNION
da
underudnyttelse af bevillinger
de
unzureichende Inanspruchnahme der Mittel
el
ανεπαρκής χρησιμοποίηση πιστώσεων
en
under-utilization of appropriations
es
infrautilización de créditos
it
sottoutilizzazione di stanziamenti
nl
onderbesteding van de kredieten
pt
subutilização de dotações
sous-utilisation de la capacité de production
ECONOMICS
en
under-utilization of capacity
,
underload
fr
inutilisation partielle de la capacité de production (Prat. des paiem. intern. p.9)
,
nl
onderbezetting
,
onderbezetting van productiecapaciteit
sous-utilisation des capacités de production
Production
da
underudnyttelse af produktionskapacitet
de
Unterauslastung der Kapazitäten, unzureichende Kapazitätsauslastung
en
under-utilisation of production capacity
sous-utilisation des crédits
FINANCE
Budget
da
underudnyttelse af bevillinger
de
unzureichende Mittelinanspruchnahme
el
μερική χρησιμοποίηση των πιστώσεων
en
under-utilisation of appropriations
fi
määrärahojen vajaakäyttö
fr
sous-exécution des crédits
,
hu
előirányzatok elégtelen mértékű felhasználása
,
előirányzatok nem teljes körű felhasználása
it
sottoesecuzione degli stanziamenti
nl
onderbesteding van kredieten
pl
niepełne wykorzystanie środków
sv
underutnyttjande av anslag
sous-utilisation des crédits
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
underudnyttelse af bevilling
de
niedrige Verwendungsrate der Mittel
en
underutilization of appropriations
it
sottoutilizzazione degli stanziamenti
nl
onderuitputting van kredieten
sous-utilisation des équipements
ECONOMICS
da
underudnyttelse af faciliteter
de
ungenügende Nützung von Kapital
el
υποαξιοποίηση του εξοπλισμού
en
under-utilization of capital resources
es
infrautilización de los equipos
it
sottoutilizzazione degli impianti
nl
te laag rendement van investeringen
pt
subutilização dos equipamentos