Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Conférence sur la sécurité et la coopération en Méditerranée
POLITICS
Defence
Europe
el
ΔΑΣΜ
,
Διάσκεψη για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στη Μεσόγειο
en
Conference on Security and Cooperation in the Mediterranean
es
Conferencia para la Seguridad y la Cooperación en el Mediterráneo
fr
CSCM
,
KSZM
it
Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione nel Mediterraneo
nl
Conferentie voor Veiligheid en Samenwerking in het Middellandse-Zeegebied
pt
Conferência para a Segurança e a Cooperação no Mediterrâneo
,
Conferência sobre Segurança e Cooperação no Mediterrâneo
Conférence sur la sécurité et la coopération en Méditerranée
POLITICS
el
ΔΑΣΜ
,
Διάσκεψη για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στη Μεσόγειο
en
CSCM
,
Conference on Security and Cooperation in the Mediterranean
fr
CSCM
,
it
CSCM
,
Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione nel Mediterraneo
pt
CSCM
,
Conferência sobre a Segurança e a Cooperação no Mediterrâneo
Conférence sur la Sécurité et la Coopération en Méditerranée et au Moyen-Orient (CSCM)
da
Konferencen om Sikkerhed og Samarbejde i Middelhavsområdet og Mellemøsten (CSCM)
de
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit im Mittelmeerraum und im Nahen Osten (KSZM)
Conférence sur les Mesures de Confiance et de Sécurité et sur le Désarmement en Europe
Defence
fr
MCSD(E)
Conférence sur les mesures de confiance et de sécurité et sur le désarmement en Europe
International balance
bg
Конференция за мерките по изграждането на доверие, сигурност и разоръжаване в Европа
,
Конференция по разоръжаването в Европа
da
"CDE-konferencen"
,
CDE
,
Stockholmkonferencen
,
konferencen om nedrustning i Europa
,
konferencen om tillids- og sikkerhedsskabende foranstaltninger og nedrustning i Europa
de
KVAE
,
Konferenz über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen und Abrüstung in Europa
,
Konferenz über Vertrauensbildung und Abrüstung in Europa
el
ΔΑΕ
,
Διάσκεψη για τα μέτρα οικοδόμησης εμπιστοσύνης και ασφάλειας και για τον αφοπλισμό στην Eυρώπη
,
Διάσκεψη για τον αφοπλισμό στην Ευρώπη
,
Διάσκεψη της Στοκχόλμης
en
CDE
,
Conference on Confidence- and Security-Building Measures and Disarmament in Europe
,
Conference on Disarmament in Europe
es
Conferencia sobre Medidas destinadas a fomentar la Confianza y la Seguridad y sobre Desarme en Europa
fi
Euroopan aseidenriisuntakonferenssi
fr
CDE
,
Conférence de Stockholm
,
Conférence sur le désarmement en Europe
,
it
Conferenza di Stoccolma
,...
Conférence sur les mesures de confiance et de sécurité et sur le désarmement en Europe
POLITICS
LAW
de
KVAE
,
Konferenz über vertrauens-und sicherheitsbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa
fr
CMDCSDE
,
confidentialité et sécurité des données
Information technology and data processing
nl
vertrouwelijkheid en veiligheid van gegevens
confidentialité et sécurité des données
LAW
Information technology and data processing
en
privacy and data security
it
riservatezza e sicurezza dei dati
pt
confidencialidade e segurança dos dados
Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз тези държави-членки са нотифицирали желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, oznámily tyto členské státy své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [AKTU].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har disse medlemsst...
Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Ирландия (, с писмо от ...,) е нотифицирала желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Irsko své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har I...