Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
La demande est présentée par écrit et motivée
de
Der Antrag ist schriftlich einzureichen und zu begründen
en
The application shall be filed in a written reasoned statement
la demande est recevable
LAW
da
begæringen kan antages til realitetsbehandling
de
der Antrag ist zulässig
el
η αίτηση είναι παραδεκτή
en
the application is admissible
es
la solicitud es admisible
it
la domanda è ricevibile
la demande est réputée retirée
LAW
de
die Anmeldung gilt als zurückgenommen
en
the application is deemed to be withdrawn
es
se considerará retirada la solicitud
it
la domanda si ritiene ritirata
la demande ne constitue pas une invention
de
die Anmeldung weist keune Erfindung auf
en
the application does not amount to an invent
es
la solicitud no constituye una invención
nl
de aanvrage omvat geen uitvinding
la demande ne peut être présentée tant qu'une opposition peut encore être formée
en
the request may not be filed during the period within which an opposition may be filed
la demande ne se prête pas à la publication
de
die Anmeldung ist nicht für Bekanntmachung geeignet
en
the application is not in order for publication
nl
de aanvrage is niet voor openbaarmaking geschikt
la demande ou la marque communautaire est frappée d'un motif de refus d'enregistrement, de révocation ou de nullité
da
der foreligger en registreringshindring for det EF-varemærke, der søges registreret, eller en fortabelses- eller ugyldighedsgrund mod det registrerede EF-varemærke
de
der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen
el
συντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος
en
grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark
es
pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad
fi
hakemuksen tai yhteisön tavaramerkin rekisteröinnin estymiselle, peruuttamiselle tai mitättömyydelle on peruste
it
la domanda di marchio comunitario o il marchio stesso sono viziati rispettivamente da un impedimento alla registrazione o da una causa di revoca o di nullità
nl
voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid ...
la demande sera considérée comme n'ayant pas fait l'objet d'un suivi de la part du fournisseur
ECONOMICS
en
the request will be considered supplier-inactive