Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
fixation de la date à laquelle le requérant doit introduire ses observations concernant la demande d'exception soulevée par le Conseil
LAW
el
καθορισμός της ημερομηνίας κατά την οποία ο προσφεύγων πρέπει να υποβάλλει τις παρατηρήσεις του για την ένσταση που προέβαλε το Συμβούλιο
es
fijación de la fecha en la que la parte demandante deberá presentar sus observaciones sobre la demanda de excepción planteada por el Consejo
fixer la date de l'entrée en vigueur
LAW
de
das Inkrafttreten bestimmen
it
determinare l'entrata in vigore
fonction impression de date système
Information technology and data processing
en
print system date
it
stampa data del sistema
fonds propres des entreprises fusionnées à la date de la fusion
Financial institutions and credit
da
de fusionerede foretagenders egenkapital på tidspunktet for fusionen
de
Eigenmittel der zusammengeschlossenen Firmen zum Zeitpunkt des Zusammenschlusses
en
merged firms' own funds at the time of the merger
es
fondos propios de las empresas fusionadas en el momento de producirse la fusión
fi
sulautuneiden yritysten omien varojen määrä sulautumispäivänä