Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'ammissione delle bilance a inclinazione alla verificazione e alla bollatura ufficiali
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend Zulassung von Neigungswaagen zur amtlichen Prüfung und Stempelung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté concernant l'admission de balances d'inclinaison à la vérification et au poinçonnage officiels
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'imposta per la difesa nazionale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Wehrsteuerbeschlusses
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté relatif à l'impôt pour la défense nationale
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'imposta per la difesa nazionale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Wehrsteuerbeschlusses
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'impôt pour la défense nationale
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'imposta per la difesa nazionale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Wehrsteuerbeschlusses
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté relatif à l'impôt pour la défense nationale
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'imposta per la difesa nazionale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Wehrsteuerbeschlusses
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté relatif à l'impôt pour la défense nationale
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'imposta preventiva(Aumento dell'aliquota dell'imposta preventiva,unificazione delle aliquote della tassa di bollo sulle cedole,aumento della tassa di emissione su azioni svizzere ed altri adattamenti)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Verrechnungssteuerbeschlusses(Erhöhung der Verrechnungssteuer,Vereinheitlichung der Couponsteuersätze,Erhöhung der Stempelabgabe auf inländischen Aktien und sonstigen Beteiligungsurkunden,andere Anpassungen)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui institue l'impôt anticipé.(Augmentation du taux de l'impôt anticipé,unification des taux du droit de timbre sur les coupons,augmentation du droit de timbre à l'émission des actions et autres participations suisses,adaptations diverses)
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale che disciplina l'aiuto ai disoccupati durante la crisi causata dalla guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Regelung der Arbeitslosenfürsorge während der Kriegskrisenzeit
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral qui règle l'aide aux chômeurs pendant la crise résultant de la guerre
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale che disciplina l'aiuto ai disoccupati durante la crisi causata dalla guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Regelung der Arbeitslosenfürsorge während der Kriegskrisenzeit
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral qui règle l'aide aux chômeurs pendant la crise résultant de la guerre
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale che disciplina l'importazione e il transito di animali vivi
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Ein-und Durchfuhr lebender Tiere
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui règle l'importation et le transit d'animaux vivants
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale che istituisce misure provvisorie per il regolamento dei pagamenti tra la Svizzera e la Germania e quello che istituisce l'obbligo di dichiarare gli averi germanici nella Svizzera
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Bundesratsbeschluss über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Deutschland und die Meldepflicht für deutsche Vermögenswerte in der Schweiz
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral qui institue des mesures provisoires pour le règlement des paiements entre la Suisse et l'Allemagne et celui qui institue l'obligation de déclarer les avoirs allemands en Suisse