Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
day-care centre
(samostalnik) nursery, creche, day-care center, day nursery, daycare
debitor care nu și-a achitat datoriile
LAW
FINANCE
Budget
Business organisation
bg
длъжник в неизпълнение
cs
dlužník v prodlení
da
debitor i restance
,
debitor, der har misligholdt sine forpligtelser
,
forfalden fordring
,
låntager, der er i restance
,
misligholdende debitor
,
skyldner, der har misligholdt sine forpligtelser
de
in Verzug geratener Schuldner
,
säumiger Schuldner
el
ασυνεπής οφειλέτης
,
οφειλέτης που αθέτησε τις υποχρεώσεις του
,
οφειλέτης που αθετεί τις υποχρεώσεις του
,
οφειλέτης που δεν έχει εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του
en
debtor who has defaulted
,
defaulted obligor
,
defaulter
,
defaulting debtor
,
defaulting obligor
es
deudor moroso
et
makseviivituses olev võlgnik
fi
takaisinmaksun laiminlyönyt velallinen
fr
débiteur défaillant
ga
féichiúnaí a mhainnigh
,
féichiúnaí mainneachtana
it
debitore inadempiente
,
debitore insolvente
,
debitore moroso
mt
debitur f'kontumaċja
nl
in gebreke blijvende schuldenaar
,
in gebreke gebleven debiteuren
,
wanbetaler
pl
dłużnik będący w zwłoce
,
dłużnik, który nie wykonał zobowiązania
pt
devedor em mora
,
devedor em situação...
debitorul obligației de întreținere care nu își îndeplinește obligația
cs
dlužník výživného v prodlení
,
povinný k výživnému, který je v prodlení
da
bidragspligtig, der ikke opfylder sin betalingsforpligtelse
de
säumiger Unterhaltsschuldner
el
υπόχρεος διατροφής που δεν εκπλήρωσε την υποχρέωσή του
en
defaulting maintenance debtor
es
deudor de alimentos que no ha cumplido su obligación
et
elatise maksmisest kõrvalehoidja
,
elatusraha maksmisest kõrvalehoidja
fi
elatusapuvelallinen
,
erääntyneen elatusapuvelan velallinen
fr
débiteur d'aliments défaillant
ga
féichiúnaí chothabhála mainneachtana
hu
tartást elmulasztó személy
it
debitore d'alimenti inadempiente
lt
alimentų nemokantis skolininkas
,
išlaikymo prievolės nevykdantis skolininkas
lv
uzturlīdzekļu parādnieks
mt
debitur jonqos li jagħti manteniment
nl
in gebreke blijvende onderhoudsplichtige
pl
dłużnik alimentacyjny będący w zwłoce
pt
devedor de alimentos inadimplente
sk
dlžník neplniaci vyživovaciu povinnosť
sl
preživninski zavezanec, ki ne plačuje preživnine
sv
underhållsskyldig som inte uppfyllt sina skyldigheter
decizie care constituie titlu executoriu
LAW
da
eksigibel afgørelse
de
vollstreckbare Entscheidung
el
εκτελεστή απόφαση
en
enforceable decision
,
enforceable judgment
es
resolución ejecutoria
fi
täytäntöönpanokelpoinen tuomio
fr
décision exécutoire
it
decisione esecutiva
nl
uitvoerbaar bevel
,
uitvoerbare beslissing
pt
decisão executiva
sv
verkställbar dom
Depozitați cantitățile în vrac mai mari de … kg/… lbs la temperaturi care să nu depășească …°C/…°F.
Chemistry
bg
При насипни количества, по-големи от ... kg/... фунта, да се съхранява при температури, не по-високи от …°C/…°F.
cs
Množství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
da
Bulkmængder på over … kg/…lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F.
de
Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren
el
Οι σωροί χύδην με βάρος άνω των … kg/… lbs αποθηκεύονται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F.
en
Store bulk masses greater than … kg/… lbs at temperatures not exceeding …°C/…°F.
es
Almacenar las cantidades a granel superiores a … kg /… lbs a temperaturas no superiores a …°C /…°F.
et
Kogust, mis on suurem kui … kg/ … naela, hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F.
fi
Säilytä yli … kg/…lbs painoinen irtotavara enintään …°C/…°F lämpötilassa.
fr
Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F.
ga
Stóráil bulcmhaiseanna os cionn … kg/… lb ag teocht nach airde ná …°C/...
determinarea măsurii în care un angajament conține un contract de leasing
Accounting
bg
определяне дали дадено споразумение съдържа лизинг
en
determining whether an Arrangement contains a lease
ga
cinneadh a dhéanamh an bhfuil léas ina chuid de shocrú nó nach bhfuil
hu
annak meghatározása, hogy egy megállapodás tartalmaz-e lízinget
mt
determinar jekk arranġament fihx lokazzjoni
pl
ustalenie, czy umowa zawiera leasing
Directiva privind coordonarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind aplicarea procedurilor care vizează căile de atac față de atribuirea contractelor de achiziții publice de produse și a contractelor publice de lucrări
el
οδηγία για τον έλεγχο της τήρησης των διατάξεων
en
Compliance Directive
es
Directiva de control del respeto de las disposiciones
fi
vaatimustenmukaisuusdirektiivi
fr
directive portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à l'application des procédures de recours en matière de passation des marchés publics de fournitures et de travaux
ga
Treoir Comhlíontachta
hu
A Tanács 1989. december 21-i 89/665/EGK irányelve az árubeszerzésre és az építési beruházásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélésével kapcsolatos jogorvoslati eljárás alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról
mt
id-Direttiva dwar il-konformità
,
id-Direttiva tal-Kunsill 89/665/KKE tal-21 ta’ Diċembru 1989 dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi rigward l-applikazzjoni tal-proċeduri ta’ reviżjoni għall-għoti ta’ kuntratti ta’ provvista pubblika u xogħlijiet pubbliċi
nl
controlerichtlijn...
Directiva privind standardele referitoare la condițiile pe care trebuie să le îndeplinească resortisanții țărilor terțe sau apatrizii pentru a putea beneficia de protecție internațională, la un statut uniform pentru refugiați sau pentru persoanele eligibile pentru obținerea de protecție subsidiară și la conținutul protecției acordate
bg
Директива относно признаването
,
Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила
cs
kvalifikační směrnice
,
směrnice o normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli požívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplňkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany
,
směrnice o podmínkách přiznání azylu
da
direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse
,
kvalifikationsdirektivet
de
Anerkennungsrichtlinie...