Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Protocole des négociations concernant le protocole additionnel à la convention du 15 juillet 1931 entre la Confédération suisse et le Reich allemand en vue d'éviter la double imposition en matière d'impôts directs et d'impôts sur les successions
LAW
de
Verhandlungsprotokoll zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern und der Erbschaftssteuern vom 15.Juli 1931
it
Protocollo dei negoziati concernente il Protocollo addizionale alla convenzione del 15 luglio 1931 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania per evitare la doppia imposizione per quanto concerne le imposte dirette
Protocole des négociations des 2.11/8.12.1943 relatif à la convention entre la Confédération suisse et le Reich allemand en vue d'éviter la double imposition en matière d'impôts directs et d'impôts sur les successions,conclue le 15 juillet 1931
LAW
de
Verhandlungsprotokoll vom 2.November/8.Dezember 1943 betreffend das Abkommen vom 15.Juli 1931 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reiche zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern und der Erbschaftssteuern
it
Protocollo dei negoziati del 2.11/8.12.1943 relativa alla convenzione conchiusa tra la Confederazione Svizzera e il Reich Germanico il 15 luglio 1931 allo scopo di evitare la doppia imposizione per quanto concerne le imposte dirette e quelle sulle successioni
Protocole des négociations relatif à la convention entre la Confédération suisse et le Reich allemand en vue d'éviter la double imposition en matière d'impôts directs et d'impôts sur les successions,conclue le 15 juillet 1931
LAW
de
Verhandlungsprotokoll betreffend das Abkommen vom 15.Juli 1931 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reiche zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern und der Erbschaftssteuern
it
Protocollo dei negoziati concernente la convenzione tra la Confederazione svizzera ed il Reich germanico per evitare la doppia imposizione per quanto concerne le imposte dirette e quelle sulle successioni,del 15 luglio 1931
protocole sur les recours directs
da
protokol om direkte klageadgang
en
protocol on direct appeals
recouvrement équitable d'impôts directs
Taxation
da
retfærdig opkrævning af direkte skatte
de
gerechte Erhebung direkter Steuern
el
δίκαιη συλλογή άμεσων φόρων
en
equitable collection of direct taxes
es
recaudación equitativa de impuestos directos
ga
bailiú cothrom cánacha díreacha
it
riscossione equa di imposte dirette
nl
de directe belastingen op billijke wijze innen
pt
cobrança equitativa de impostos diretos
recouvrement forcé des créances en matière d'impôts directs
Taxation
da
tvangsinddrivelse af tilgodehavender i forbindelse med direkte skatter
de
Zwangsbeitreibung von Forderungen bei direkten Steuern
el
αναγκαστική είσπραξη απαιτήσεων που αφορούν άμεσους φόρους
en
enforcement of direct tax liabilities
es
cobro forzoso de deudas en materia de impuestos directos
it
ricupero forzato dei crediti in materia di imposte dirette
nl
gedwongen invordering van directe belastingen
pt
cobrança coerciva das dívidas em matéria de impostos diretos
règlement "paiements directs"
European Union law
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
el
Κανονισμός για τις άμεσες ενισχύσεις
,
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής
en
Direct Payments Regulation
,
Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy
fr
règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune
ga
Rialachán maidir le hÍocaíochtaí Díreacha
,
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta laistigh de chreat an Chomhbheartais Talmhaíochta
lt
Reglamentas, kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio po...