Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
upper limits for compensatory amounts
FINANCE
da
loft over udligningsbeløb
de
Begrenzung der Ausgleichsbetraege
el
περιορισμός των εξισωτικών ποσών
es
límites de los montantes compensatorios
it
limitazione degli importi compensativi
nl
begrenzing van de compenserende bedragen
pt
limitação dos montantes compensatórios
variation limits
EUROPEAN UNION
da
margin for udsving
de
Schwankungsbreite
el
όρια διακυμάνσεως
fr
limites de variation
ga
teorainn athrúcháin
it
limiti di variazione
nl
marges
pt
limites de variação
voltage limits
Electronics and electrical engineering
da
spændingsgrænser
de
Spannungsgrenzen
el
όρια τάσεως
es
límites de tensión
fi
jänniteraja
fr
limites de tension
it
limiti di tensione
lt
įtampos ribos
nl
spanningsgrenzen
pt
limites de tensão
sk
hranice napätia
sv
spänningsgränser
warning limits
Technology and technical regulations
da
advarselsgrænser
de
Warngrenzen
es
límites de advertencia
fi
varoitusrajat
fr
limites de surveillance
it
limiti di avvertenza
nl
waarschuwingsgrenzen
pt
limites de vigilância
sv
varningsgränser
waters landward of the outer limits
Fisheries
da
farvande, som ligger inden for de ydre grænser af den eksklusive økonomiske zone
,
farvande, som ligger inden for den eksklusive økonomiske zones ydre grænser
de
Gewässer landwärts der äusseren Grenzen
es
aguas en dirección a tierra a partir del límite exterior
fi
ulkorajan sisäpuolella sijaitsevat vedet
fr
eaux situées en deçà des limites extérieures
ga
uiscí atá laistigh de na teorainneacha forimeallacha
it
acque situate all'interno dei limiti esterni
nl
wateren aan de landzijde van de buitengrenzen van exclusieve economische zones
when the goods actually cross the limits of the economic territory
ECONOMICS
da
at varerne faktisk overskrider det økonomiske områdes grænser
de
Überschreiten der Grenze des Wirtschaftsgebietes
el
αγαθά που περνούν πραγματικά τα σύνορα της οικονομικής επικράτειας
es
hecho de franquear el territorio económico
fr
franchissement des limites du territoire économique
it
passagio dei limiti del territorio economico
nl
overschrijding der grenzen van het economisch gebied
pt
franqueamento dos limites do território económico
within the limits of the appropriations
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
inden for rammerne af de givne bevillinger
de
im Rahmen der zugewiesenen Mittel
el
εντός των ορίων των πιστώσεων που ενεκρίθησαν
es
dentro del límite de los créditos autorizados
fr
dans la limite des crédits alloués
it
nei limiti dei crediti stanziati
nl
binnen de grenzen der toegekende kredieten
pt
até ao limite dos créditos concedidos
sv
inom ramen för de beviljade anslagen
within the limits permitted by legal or authorized allowances
ECONOMICS
da
i overensstemmelse med de gældende bestemmelser for toldfri indførsel af varer
de
innerhalb der amtlichen Freigrenzen
el
μέσα στα επιτρεπτά από το νόμο όρια
es
dentro de los límites legales y tolerancias admitidas
fr
dans les limites des franchises légales et des tolérances admises
it
nei limiti legali di franchigia e tolleranza
nl
volgens de wettelijke bepalingen
pt
dentro dos limites legais ou permitidos de franqueamento