Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
program Daphne II (2004-2008) za preprečevanje nasilja in boj proti nasilju nad otroki, mladostniki in ženskami ter za zaščito žrtev in ogroženih skupin
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
bg
програма "Дафне III"
,
програма "Дафне"
,
програма Дафне II
,
програма за действие на Общността (2004–2008) за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи
,
програма за действие на Общността (програмата "Дафне") (2000—2003 г.) относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените
,
специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи (програма "Дафне III") като част от Общата програма "Основни права и правосъдие"
cs
akční program Společenství (2004 až 2008) pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin
,
program Daphne II
,
program Daphne III
,
zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin
da
Daphne
,
Daphne-programmet
,
Fælles...
Program za konkurenčnost podjetij ter mala in srednja podjetja
BUSINESS AND COMPETITION
bg
COSME
,
Програма за конкурентоспособност на предприятията и малките и средните предприятия
cs
COSME
,
Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků
da
Cosme
,
program for virksomheders konkurrenceevne og SMV'er
de
COSME
,
Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen
el
COSME
,
πρόγραμμα για την ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεων και τις ΜΜΕ
en
COSME
,
Programme for the Competitiveness of enterprises and SMEs
es
COSME
,
Programa para la Competitividad de las Empresas y para las Pequeñas y Medianas Empresas
et
COSME
,
COSME programm
,
ettevõtete konkurentsivõime ning väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate programm
fi
COSME
,
yritysten kilpailukykyä ja pieniä ja keskisuuria yrityksiä koskeva ohjelma
,
yritysten kilpailukykyä ja pk-yrityksiä koskeva ohjelma
fr
COSME
,
Programme pour la compétitivité des entreprises et les petites et moyennes entreprises
ga
Clár le haghaidh Iomaíochais fiontar agus FBManna
hr
Program za kon...
Protokol o določitvi sedežev institucij ter nekaterih organov, uradov, agencij in služb Evropske unije
EUROPEAN UNION
bg
Протокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи и служби на Европейските общности, както и на Европол
,
Протокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи, служби и агенции на Европейския съюз
cs
Protokol o umístění sídel orgánů a některých institucí, subjektů a útvarů Evropské unie
,
Protokol o umístění sídel orgánů a některých subjektů a útvarů Evropských společenství a Europolu
da
protokol om fastlæggelse af hjemstedet for De Europæiske Fællesskabers institutioner og for visse af Fællesskabernes organer og tjenester samt Europol
,
protokol om fastlæggelse af hjemstedet for Den Europæiske Unions institutioner og for visse af Unionens organer, kontorer, agenturer og tjenester
de
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol
,
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stel...
Protokol o finančnih posledicah izteka Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo ter o Raziskovalnem skladu za premog in jeklo
bg
Протокол относно финансовите последици от изтичането на срока на Договора за ЕОВС и Изследователския фонд за въглища и стомана
cs
Protokol o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel
da
protokol om de finansielle konsekvenser af udløbet af EKSF-traktaten og om Kul- og Stålforskningsfonden
de
Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl
el
Πρωτόκολλο σχετικά με τις δημοσιονομικές συνέπειες από τη λήξη της Συνθήκης ΕΚΑΧ και με το Ταμείο Έρευνας για τον Άνθρακα και το Χάλυβα
en
Protocol on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the Research Fund for Coal and Steel
es
Protocolo sobre las consecuencias financieras de la expiración del Tratado CECA y el Fondo de Investigación del Carbón y del Acero
et
protokoll ESTÜ asutamislepingu kehtivuse lõppemise finantstagajärgede ning söe ja terase teadusfondi kohta
fi
pöytäkirja EHTY:n perustamissopimuksen voim...
Protokol o nedovoljeni proizvodnji strelnega orožja, njegovih sestavnih delov in streliva ter trgovini z njimi, ki dopolnjuje Konvencijo Združenih narodov proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu
Criminal law
bg
Протокол срещу незаконното производство и трафик с огнестрелни оръжия, техни части и компоненти, и боеприпаси към Конвенцията на Организацията на обединените нации срещу транснационалната организирана престъпност
cs
Protokol proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu
,
protokol OSN o střelných zbraních
da
FN's våbenprotokol
,
protokol om bekæmpelse af ulovlig fremstilling af og handel med skydevåben og dele, komponenter samt ammunition hertil, til De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet
de
Feuerwaffen-Protokoll
,
Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
el
Πρωτόκολλο κατά της παράνομης...
Protokol o Sklepu Sveta o izvajanju člena 16(4) Pogodbe o Evropski uniji in člena 238(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije med 1. novembrom 2014 in 31. marcem 2017 ter od 1. aprila 2017 naprej
European Union law
European construction
bg
Протокол относно решението на Съвета относно прилагането на член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз и член 238, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз между 1 ноември 2014 г. и 31 март 2017 г., от една страна, и след 1 април 2017 г., от друга страна
cs
Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017
da
protokol om Rådets afgørelse om gennemførelse af artikel 16, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 238, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde dels mellem den 1. november 2014 og den 31. marts 2017 og dels fra den 1. april 2017
de
Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der E...