Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
this authority may only take a decision if ...
fr
cette instance ne peut valablement délibérer que si ...
this exchange of views and information shall take place on a non-binding basis
fr
ces échanges de vues et d'informations n'ont pas un caractère obligatoire
this operation will take the form of specified, revolving swap arrangements
POLITICS
de
diese Operation erfolgt in Form spezifischer Swap-Revolving-Abkommen
fr
cette opération revêtirait la forme de crédits croisés renouvelables d'un montant fixé
this organisation shall take one of the following forms
fr
cette organisation prend l'une des formes ci-après
sv
skall denna organisation utformas på något av följande sätt
time to take-off
da
startvarighed
de
Zeit bis zum Abheben
el
χρόνος απογείωσης
es
tiempo de despegue
fi
lähtökiitoaika
fr
durée de décollage
it
tempo al decollo
nl
startduur
pt
tempo de descolagem
to(decide to)take no further action on a complaint
da
henlægge en klage
de
eine Beschwerde zu den Akten legen
en
to shelve a complaint
,
es
archivar una denuncia
,
archivar una reclamación
fr
classer une plainte
it
archiviare un reclamo
nl
een klacht seponeren
pt
arquivar uma queixa
to abrogate the right of the undertakings concerned to take advantage of this exception
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
inddrage de pågældende virksomheders adgang til at benytte sig af denne undtagelsesbestemmelse
de
diese Verguenstigung gegenueber den betreffenden Unternehmen aufheben
el
καταργεί έναντι των εν λόγω επιχειρήσεων το ευεργέτημα της εξαιρέσεως αυτής
fr
supprimer,à l'égard des entreprises en cause,le bénéfice de cette dérogation
it
abolire,in riguardo alle imprese in argomento,il beneficio di questa deroga
nl
het voordeel aan deze afwijking verbonden voor de betrokken ondernemingen tenietdoen
pt
suprimir,relativamente às empresas em causa,o benefício desta derrogação
to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation
EUROPEAN UNION
da
bemyndige Medlemsstaterne til at træffe de nødvendige modforanstaltninger
de
die Mitgliedstaaten ermaechtigen,die erforderlichen Abhilfemassnahmen zu treffen
el
επιτρέπει στα Kράτη μέλη να λάβουν τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα
es
autorizar a los Estados miembros para que adopten las medidas necesarias para remediar la situación
fr
autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation
ga
na Ballstáit a údarú na bearta is gá a dhéanamh chun an cor a leigheas
it
autorizzare gli Stati membri ad adottare le necessarie misure per rimediare alla situazione
nl
de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen
pt
autorizar os Estados-Membros a tomarem as medidas necessárias para sanar a situação
sv
bemyndiga medlemsstaterna att vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen