Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Slagge og afskummet materiale (1. og 2. smeltning)
ENVIRONMENT
da
Slagge og afskummet materale (1. og 2. smeltning)
,
de
Kraetzen und Abschaum (Erst- und Zweitschmelze)
el
Επιπλέουσες σκωρίες και ρινίσματα (πρώτη και δεύτερη εξαγωγή μετάλλου)
en
dross and skimmings (first and second smelting)
es
Granzas y espumas (primera y segunda fusión)
fr
crasses et écumes (première et seconde fusion)
it
incrostazioni e loppe (prima e seconda fusione)
nl
dross en skimmings (primaire en secundaire smelt)
pt
impurezas e escumas (de primeira e segunda fusão)
Società Europea per il Finanziamento del Materiale Ferroviario
TRANSPORT
da
Eurofima
de
EUROFIMA
,
Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial
el
Eurofima
en
EUROFIMA
,
European Company for the Financing of Railway Rolling Stock
es
EUROFIMA
,
Sociedad Europea para la Financiación de Material Ferroviario
fr
EUROFIMA
,
Société Européenne pour le Financement de Matériel Ferroviaire
it
EUROFIMA
,
nl
EUROFIMA
,
Europese Maatschappij voor de Financiering van Spoorwegmaterieel
solidificazione del materiale spruzzato
Iron, steel and other metal industries
da
størkning af det påsprøjtede materiale
de
Erstarrung des Spritzwerkstoffes
el
πήξη ψεκαζόμενου υλικού
en
solidification of the sprayed material
es
solidificación del material proyectado
fi
ruiskutteen jähmettyminen
fr
solidification du matériau projeté
nl
stollen van het verspoten materiaal
pt
solidificação do material projetado
sv
stelning av det påsprutande materialet
sonda campionatrice del materiale di fondo
Building and public works
da
bundprøvesamler
de
Flussbodenprobensammler
el
δειγματολήπτης υλικών πυθμένος
en
bed material sampler
es
sacamuestras de fondo
fr
échantillonneur des matériaux du fond
pt
amostrador de materiais de fundo
sv
bottenmaterialprovtagare
,
bottensedimentfälla
sonda campionatrice del materiale trasportato sul fondo
Building and public works
da
bundtransportsamler
de
Geschiebefaenger
el
δειγματολήπτης φερτού υλικού
en
bed load sampler
es
medidor del lecho
fi
lietteenpidättämislaite
fr
échantillonneur des matériaux charriés au fond
pt
amostrador da carga em arraste
sv
sedimentfälla
,
sedimentprovtagare
sorvegliante del materiale
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Materialwart
,
Materialwartin
fr
surveillant du matériel
,
surveillante du matériel
it
sorvegliante del materiale
sottofondo di materiale minuto
Building and public works
da
bundlag
,
bundsikringslag
,
bærelag
de
Sauberkeitsschicht
el
υπόστρωμα προστασίας
en
blanket course
,
separation layer
,
sub-base
es
capa anticontaminante
,
estrato de protección
,
subcapa de protección
fr
couche anti-contaminante
,
couche de protection
,
couche filtre
,
sous-couche anti-contaminante
,
sous-couche anticapillaire
,
sous-couche de protection
it
strato di protezione
nl
beschermende onderlaag
pt
estrato de proteção
sv
skyddslager
Spaaner, afskaaret materiale, oedelagt toemmer/ spaanplader/finer
ENVIRONMENT
de
Spaene, Abschnitte, Verschnitt von Holz, Spanplatten und Furnieren
el
Ξέσματα, αποκομμένα τεμάχια, κατάλοιπα ξυλείας/ κοντραπλακέ/ καπλαμάδων
en
shavings, cuttings, spoiled timber/particle board/veneer
es
Virutas, recortes, madera desechada / restos de tablas / barniz
fr
copeaux, chutes, déchets de bois, de panneaux de particules et de placages de bois
it
scarti di rasatura, taglio, impiallacciatura, legno deteriorato
nl
schaafsel, spaanders en restanten hout, spaanplaat en fineer
pt
aparas, fitas de aplainamento, restos de madeira, de aglomerados e de folheados
spaltet materiale
Electronics and electrical engineering
da
råprodukt fra gasspaltning
,
de
aus dem Reformer austretender P roduktenstrom
,
gespaltenes Rohprodukt
el
προϊόν αναμόρφωσης
en
reformer effluent
es
producto del reformado
fr
produit du réformage
it
prodotto di riforma
nl
uit de omzetter tredende productenstroom
pt
efluente do reformer