Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ricorso concernente la procedura di vigilanza
LAW
en
action concerning the surveillance procedure
fr
action concernant la procédure de surveillance
rinviare l'istanza all'organo che ha emesso la decisione impugnata per la prosecuzione della procedura
LAW
de
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an die Dienststelle, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat, zurückverweisen
en
to remit the case for further prosecution to the department which was responsible for the decision appealed
es
devolver el asunto a la instancia que dictó la resolución impugnada para que le dé cumplimiento
fr
renvoyer l'affaire pour suite à donner à l'instance qui a pris la décision attaquée
rinviare l'istanza per la prosecuzione della procedura
LAW
da
hjemvise sagen til videre behandling
de
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung verweisen
el
αναπέμπω την υπόθεση για τα περαιτέρω
en
to remit the case for further prosecution
es
devolver el asunto para que le dé cumplimiento
fr
renvoyer l'affaire pour suite à donner
nl
de zaak voor verdere afdoening terugwijzen
pt
remeter o processo para lhe ser dado seguimento
riparto della procedura
LAW
de
Mehrstufigkeit des Verfahrens
fr
échelonnement de la procédure
ritorno di una procedura
Information technology and data processing
da
retur
,
returnere fra en procedure
de
Rückkehr
,
Rücksprung
el
επιστροφή
,
επιστροφή από μία διαδικασία
en
return
,
return from a procedure
es
punto de salida
,
retorno
,
retorno de un procedimiento
fi
paluu
,
paluu proseduurista
fr
point de sortie
,
point de sortie d'une procédure
,
retour
it
ritorno
,
nl
terugkeer
,
terugkeer van een procedure
pt
ponto de retorno
,
ponto de retorno de um procedimento
sv
återhopp
rizikos vertinimo procedūra
Accounting
de
Verfahren der Risikobewertung
en
risk assessment procedure
fr
procédure d'évaluation des risques
samierināšanas procedūra
Parliamentary proceedings
bg
помирителна процедура
cs
dohodovací řízení
da
forligsprocedure
de
Vermittlungsarbeiten
el
εργασίες της συνδιαλλαγής
en
conciliation proceedings
es
procedimientos de conciliación
et
lepitusmenetlus
fi
sovittelukomitean työ
fr
travaux de conciliation
ga
imeachtaí idir-réitigh
hr
postupak mirenja
hu
egyeztetési eljárás
it
lavori di conciliazione
lt
taikinimo procedūra
mt
proċedimenti tal-konċiljazzjoni
nl
bemiddelingswerkzaamheden
pl
postępowanie pojednawcze
pt
procedimento de conciliação
ro
proceduri de conciliere
sk
zmierovací postup
sl
spravni postopek
sv
förlikningsförfarande
Scambio di lettere del 10 marzo/ 20 ottobre 1978 concernente il complemento all'accordo tra la Confederazione Svizzera e il Rengo di Norvegia circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse con ritenuta alla fonte sui redditi di capitali mobili
LAW
de
Briefwechsel vom 10.März/ 20.Oktober 1978 zur Ergänzung der Vereinbarung zwischen der Schweiz und Norwegen über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem Kapitalvermögen
fr
Echange de lettres des 10 mars/20 octobre 1978 concernant le complément de l'arrangement entre la Suisse et la Norvège au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus de capitaux mobiliers
Scambio di lettere del 12/21 febbraio 1959 tra la Svizzera e la Francia concernente l'accordo tra i due Stati circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse mediante trattenuta alla fonte sui redditi di capitali mobili
LAW
de
Briefwechsel vom 12./21.Februar 1959 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Entlassung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem Kapitalvermögen
fr
Echange de lettres des 12/21 février 1959 entre la Suisse et la France concernant l'arrangement entre les deux pays au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus des capitaux mobiliers