Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Loi fédérale du 26 mars 1931 sur le séjour et l'établissement des étrangers
LAW
de
ANAG
,
Bundesgesetz vom 26.März 1931 über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer
fr
LSEE
,
it
LDDS
,
Legge federale del 26 marzo 1931 concernente la dimora e il domicilio degli stranieri
Loi fédérale du 26 mars 1934 sur les garanties politiques et de police en faveur de la Confédération;Loi sur les garanties politiques
LAW
de
Bundesgesetz vom 26.März 1934 über die politischen und polizeilichen Garantien zugunsten der Eidgenossenschaft;Garantiegesetz
,
GarG
fr
LGar
,
it
LGar
,
Legge federale del 26 marzo 1934 sulle garanzie politiche e di polizia in favore della Confederazione;Legge sulle garanzie
Loi fédérale du 26 septembre 1890 concernant la protection des marques de fabrique et de commerce,des indications de provenance et des mentions de récompenses industrielles
LAW
de
Bundesgesetz vom 26.September 1890 betreffend den Schutz der Fabrik-und Handelsmarken,der Herkunftsbezeichnungen von Waren und der gewerblichen Auszeichnungen
,
MSchG
fr
LMF
,
it
LMF
,
Legge federale del 26 settembre 1890 sulla protezione delle marche di fabbrica e di commercio,delle indicazioni di provenienza di merci e delle distinzioni industriali
Loi fédérale du 26 septembre 1958 sur la garantie contre les risques à l'exportation
ECONOMICS
de
Bundesgesetz vom 26.September 1958 über die Exportrisikogarantie
,
ERGG
fr
LGRE
,
it
LGRE
,
Legge federale del 26 settembre 1958 concernente la garanzia dei rischi delle esportazioni
Loi fédérale du 27 juin 1969 sur la commercialisation du fromage;Réglementation du marché du fromage
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesgesetz vom 27.Juni 1969 über die Käsevermarktung;Käsemarktordnung
,
KMO
fr
RMF
it
DMC
,
Legge federale del 27 giugno 1969 sulla commercializzazione del formaggio;Disciplinamento del mercato caseario
Loi fédérale du 27 juin 1973 sur les droits de timbre
LAW
FINANCE
de
Bundesgesetz vom 27.Juni 1973 über die Stempelabgaben
,
StG
en
FSTA
,
Federal Stamp Tax Act of June 27,1973
fr
LT
,
it
LTB
,
Legge federale del 27 giugno 1973 sulle tasse di bollo
Loi fédérale du 28 août 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance;Loi sur la protection des marques
LAW
de
Bundesgesetz vom 28.August 1992 über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben;Markenschutzgesetz
,
MSchG
en
Federal Law on the Protection of Trademarks and Indications of Source of August 28,1992;Trademarks Law
fr
LPM
,
it
LPM
,
Legge federale del 28 agosto 1992 sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza;Legge sulla protezione dei marchi
Loi fédérale du 28 juin 1967 sur le Contrôle fédéral des finances;Loi sur le Contrôle des finances
LAW
FINANCE
de
Bundesgesetz vom 28.Juni 1967 über die Eidgenössische Finanzkontrolle;Finanzkontrollgesetz
,
FKG
fr
LCF
,
it
LCF
,
Legge federale del 28 giugno 1967 sul Controllo federale delle finanze;Legge sul Controllo delle finanze
Loi fédérale du 28 mars 1905 sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et des postes
LAW
fr
LRC
,
Loi fédérale du 28 mars 1905 sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et des postes
LAW
de
Bundesgesetz vom 28.März 1905 betreffend die Haftpflicht der Eisenbahn-und Dampfschiffahrtsunternehmungen und der Post
,
EHG
fr
LRespC
,
it
LRespC
,
Legge federale del 28 marzo 1905 sulla responsabilità civile delle imprese di strade ferrate e di piroscafi,e delle poste