Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
contrariété de la décision à l'ordre public
LAW
de
Unvereinbarkeit der Entscheidung mit der öffentlichen Ordnung
en
the judgement is contrary to public policy
it
sentenza contraria all'ordine pubblico
nl
met de openbare orde strijdige beslissing
Convention du 20 mai 1987 entre la Communauté européenne et la République d'Islande,le Royaume de Norvège,la République de Pologne,la République tchèque,la République slovaque,la République de Hongrie et la Confédération suisse relative à un régime de transit commun.Décision no 5/97 de la Commission mixte du 17 décembre 1997 portant reconduction de l'interdiction de la garantie globale établie par les décision nos 1/96 et 2/96 de la Commission mixte CE-AELE "transit commun"
EUROPEAN UNION
de
Übereinkommen vom 20.Mai 1987 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island,dem Königreich Norwegen,der Republik Polen,der Tschechischen Republik,der Slowakischen Republik,der Republik Ungarn und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über ein gemeinsames Versandverfahren.Beschluss Nr.5/97 des Gemischten Ausschusses vom 17.Dezember 1997 zur Verlängerung der mit den Beschlüssen Nrn.1/96 und 2/96 des Gemischten Ausschusses EG-EFTA " gemeinsames Versandverfahren" erlassenen Untersagung der Inanspruchnahme der Gesamtbürgschaft
it
Convenzione del 20 maggio 1987 tra la Comunità europea e la Repubblica d'Islanda,il Regno di Norvegia,la Repubblica di Polonia,la Repubblica ceca,la Repubblica slovacca,la Repubblica di Ungheria e la Confederazione Svizzera relativa ad un regime comune di transito.Decisione n.5/97 del Comitato congiunto del 17 dicembre 1997 concernente la proroga del divieto di ricorso alla garanzia globale stabilito con le decisioni n.1/96 e 2/96 del...
Convention du 4 janvier 1960 instituant l'Association Européenne de Libre-Echange(AELE).Décision du Conseil no 5/1996 du 16 décembre 1996 concernant la modification de l'Annexe B de la Convention de l'AELE
LAW
de
Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandels-Assoziation(EFTA).Beschluss des Rates Nr.5/1996 vom 16.Dezember 1996 zur Änderung des Anhangs B der EFTA-Konvention
it
Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'Associazione europea di libero scambio(AELS).Decisione del Consiglio n.5/1996 del 16 dicembre 1996 concernente la modifica dell'allegato B della Convenzione dell'AELS
convertisseur de table de décision
Information technology and data processing
da
beslutningstabel-omsætter
,
beslutningstabel-oversætter
de
Entscheidungstabellenconverter
en
decision table converter
it
traduttore di tabella di decisione
nl
beslissingstabel-converter
pt
tradutor de tabela de decisão
sv
beslutstabellsomvandlare
critères de décision
Communications
da
kriterier for bedømmelse
de
Entscheidungskriterien
el
κριτήριο απόφασης
en
verdict criteria
es
criterios para el veredicto
fi
päätöskriteerit
it
criteri di valutazione
nl
beoordelingscriteria
pt
critérios de decisão
sv
bedömningskriterier
date de la notification de la décision attaquée
LAW
da
datoen for forkyndelsen af den appellerede afgørelse
de
Tag der Zustellung der angefochtenen Entscheidung
el
ημερομηνία κοινοποιήσεως της αναιρεσιβαλλόμενης απόφασης
en
date on which the decision appealed against was notified
es
fecha en que fue notificada la resolución impugnada
it
data di notificazione della decisione impugnata
nl
datum van betekening van de bestreden beslissing
pt
data de notificação da decisão impugnada
date de prise de décision
Cooperation policy
FINANCE
da
beslutningstidspunkt
de
Decision Point
,
Entscheidungszeitpunkt
en
decision point
es
punto de decisión
fr
point de décision
it
punto della decisione
décision/arrêt/délibération/jugement/action de gouverner
enruling (noun)
deBescheid/Urteil/Verdikt/Beschluss/Entscheid(ung)/Herrschen
itdecisione/giudizio/sentenza/governo
ruрешение/постановление/определение/управление
slsklep/odlok/odločba/odločitev/vladanje/upravljanje
hrrješenje/odluka/naredba/presuda/vladanje/upravljanje
srрешење/одлука/наредба/пресуда/владање/управљање