Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
credito fino al limite di
encredit within the limits of
deKredit bis zur Höhe von
frcrédit dans les limites de
ruкредит в пределах до
slposojilo v mejah do
hrkredit u granicama do
srкредит у границама до
crivo fino
ENVIRONMENT
da
finsigter
de
Feinsiebe
el
λεπτή οθόνη
en
fine screen
es
criba fina
fr
grille à trame serrée
it
griglia sottile
nl
fijne rooster
crivo fino
Iron, steel and other metal industries
de
Kleinkokssieberei
el
συσκευή διαλογής οπτανθράκων μικρού μεγέθους
es
criba fina
,
criba secundaria
fi
koksin seulominen hienoon kokoluokkaan
fr
crible secondaire
it
vagliatura del coke a granulometria fine
nl
briesafzeving
,
brieszeefinstallatie
,
fijne kookszeefinstallatie
,
fijnzeefinstallatie
pt
crivo secundário
sv
finsåll
da…fino a
ento date from
devom … an
frdès/à partir de…
ruсчитая с/сроком от
slod dne … naprej
hrod dana … nadalje
srод дана … надаље
Decreto del Consiglio federale che apre determinate strade agli automobili che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Öffnung bestimmter Strassen für Motorwagen bis zu 2,40 m Breite
fr
Arrêté du Conseil fédéral ouvrant certaines routes aux voitures automobiles de 2 m 40 de large au plus
Decreto del Consiglio federale che apre determinate strade agli omnibus automobili(torpedoni)che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Öffnung bestimmter Strassen für Gesellschaftswagen bis zu 2,40 m Breite
fr
Arrêté du Conseil fédéral ouvrant certaines routes aux autocars de 2 m 40 de large au plus
Decreto del Consiglio federale che completa l'elenco delle strade aperte agli automobili che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der für Motorwagen bis zu 2,4o m Breite geöffneten Strassen
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes ouvertes aux voitures automobiles de 2 m 40 de large au plus
Decreto del Consiglio federale che completa l'elenco delle strade aperte agli omnibus automobili(torpedoni)che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der für Gesellschaftswagen bis zu 2,40 m Breite geöffneten Strassen
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes ouvertes aux autocars de 2 m 40 de large au plus
Decreto del Consiglio federale che completa l'elenco delle strade aperte agli omnibus automobili(torpedoni)che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der für Gesellschaftswagen bis zu 2,40 m Breite geöffneten Strassen
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes ouvertes aux autocars de 2 m 40 de large au plus
Decreto del Consiglio federale che completa l'elenco delle strade aperte agli omnibus automobili(torpedoni)che hanno una larghezza massima fino a metri 2,40
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der für Gesellschaftswagen bis zu 2,40 m Breite geöffneten Strassen
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes ouvertes aux autocars de 2 m 40 de large au plus