Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine établissant les principes généraux de la participation de la Bosnie-et-Herzégovine aux programmes communautaires
da
Rådets afgørelse om indgåelse af en rammeaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Bosnien-Hercegovina om de generelle principper for Bosnien-Hercegovinas deltagelse i fællesskabsprogrammer
de
Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Bosnien und Herzegowina über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Bosniens und Herzegowinas an Programmen der Gemeinschaft
el
Συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Βοσνίας και Ερζεγοβίνης που θεσπίζει τις γενικές αρχές της συμμετοχής της Βοσνίας και Ερζεγοβίνης στα κοινοτικά προγράμματα
en
Framework Agreement between the European Community and Bosnia and Herzegovina on the general principles for the participation of Bosnia and Herzegovina in Community programmes
es
Acuerdo marco entre la Comunidad Europea y Bosnia y Herzegovina sobre los principios generales de la participación de Bosnia y Herzegovina en programas comunitarios
fi
Euroopan yhteisön ja Bosnia ja Hertsegovinan välinen puitesopimus Bosnia ja Hertsegovinan yhte...
Accord-cadre entre la Communauté européenne et la République d'Albanie établissant les principes généraux de la participation de la République d'Albanie aux programmes communautaires
da
rammeaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Albanien om de generelle principper for Republikken Albaniens deltagelse i fællesskabsprogrammer
de
Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Albanien an Programmen der Gemeinschaft
el
Συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας που θεσπίζει τις γενικές αρχές της συμμετοχής της Δημοκρατίας της Αλβανίας στα κοινοτικά προγράμματα
en
Framework Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the general principles for the participation of the Republic of Albania in Community programmes
es
Acuerdo marco entre la Comunidad Europea y la República de Albania sobre los principios generales de la participación de la República de Albania en programas comunitarios
fi
Euroopan yhteisön ja Albanian tasavallan välinen puitesopimus Albanian tasavallan yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevis...
Accord-cadre entre la Communauté européenne et la République de Croatie établissant les principes généraux de la participation de la République de Croatie aux programmes communautaires
da
rammeaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kroatien om de generelle principper for Republikken Kroatiens deltagelse i fællesskabsprogrammer
de
Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Kroatien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Kroatien an Programmen der Gemeinschaft
el
Συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Κροατίας που θεσπίζει τις γενικές αρχές της συμμετοχής της Δημοκρατίας της Κροατίας στα κοινοτικά προγράμματα
en
Framework Agreement between the European Community and the Republic of Croatia on the general principles for the participation of the Republic of Croatia in Community programmes
es
Acuerdo marco entre la Comunidad Europea y la República de Croacia sobre los principios generales de la participación de la República de Croacia en programas comunitarios
fi
Euroopan yhteisön ja Kroatian tasavallan välinen puitesopimus Kroatian tasavallan yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevis...
Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires
da
rammeaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Serbien og Montenegro om de generelle principper for Serbien og Montenegros deltagelse i fællesskabsprogrammer
de
Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft
el
Συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σερβίας και Μαυροβουνίου που θεσπίζει τις γενικές αρχές της συμμετοχής της Σερβίας και Μαυροβουνίου στα κοινοτικά προγράμματα
en
Framework Agreement between the European Community and Serbia and Montenegro on the general principles for the participation of Serbia and Montenegro in Community programmes
es
Acuerdo marco entre la Comunidad Europea y Serbia y Montenegro sobre los principios generales de la participación de Serbia y Montenegro en programas comunitarios
fi
Euroopan yhteisön ja Serbia ja Montenegron välinen puitesopimus Serbia ja Montenegron yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista...
accord-cadre pour les échanges de devises
FINANCE
el
συμφωνία πλαίσιο για ανταλλαγές σε συνάλλαγμα
en
Master Foreign Exchange Swap Agreement
fr
accord-cadre pour les swaps de change
,
it
accordo tipo per le operazioni di swap in valuta
nl
basis-deveiezenswap-overeenkomst
accord-cadre pour les pensions
FINANCE
de
Rahmenvereinbarung über Pensionsgeschäfte
el
βασική συμφωνία επαναγοράς
,
συμφωνία πλαίσιο για επαναγορές
en
Master Repurchase Agreement
it
accordo tipo per le operazioni di pronti contro termine
nl
basis-repo-overeenkomst
accord-cadre sur les bananes entre la Communauté européenne et la Colombie, le Costa Rica, le Nicaragua ainsi que le Venezuela
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
Framework Agreement on Bananas between the European Community and Colombia, Costa Rica
nl
kaderovereenkomst inzake bananen tussen de Europese Gemeenschap en Colombia, Costa Rica, Nicaragua en Venezuela
accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse
Criminal law
Trade policy
bg
АСТА
,
Търговско споразумение за борба с фалшифицирането
cs
Obchodní dohoda proti padělatelství
,
Obchodní dohoda proti padělatelství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy, Austrálií, Kanadou, Japonskem, Korejskou republikou, Spojenými státy mexickými, Marockým královstvím, Novým Zélandem, Singapurskou republikou, Švýcarskou konfederací a Spojenými státy americkými
,
dohoda ACTA
da
ACTA
,
Handelsaftale om bekæmpelse af forfalskning mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater, Australien, Canada, Japan, Republikken Korea, Kongeriget Marokko, De Forenede Mexicanske Stater, New Zealand, Det Schweiziske Forbund, RepublikkenSingapore og Amerikas Forenede Stater
,
antipiratkopieringsaftale
,
handelsaftale vedrørende bekæmpelse af forfalskning
de
ACTA
,
Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem ...
Accord complémentaire à l'Accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne ainsi que ses Etats membres et la Confédération suisse
Trade policy
en
Additional Agreement to the Agreement concerning Products of the Clock and Watch Industry between the European Economic Community and its Member States and the Swiss Confederation
es
Acuerdo complementario del Acuerdo relativo a los productos de relojería celebrado entre la Comunidad Económica Europea y sus Estados miembros, y la Confederación Suiza
nl
Overeenkomst ter aanvulling van de Overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap alsmede haar lidstaten en de Zwitserse Confederatie
Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne
Land transport
el
Συμπληρωματική Συμφωνία στη Συμφωνία της 26ης Ιουλίου 1957 μεταξύ της ομοσπονδιακής κυβερνήσεως της Αυστρίας και των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ανθρακα και Χάλυβα και της Ανωτάτης Αρχής της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ανθρακα και Χάλυβα, εφ'ετέρου, περι καθιερώσεως κατευθείαν διεθνών σιδηροδρομικών τιμολογίων για τη μεταφορά άνθρακα και χάλυβα μέσω του εδάφους της Δημοκρατίας της Αυστρίας
nl
Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk