Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
sedéti
-ím S NT
1. kdo/kaj biti pretežno na zadnjici (sredi česa / v/na/ob/pri čem / pred/med/nad/pod/za čim / kje/kdaj/koliko časa) kdo/kaj biti navadno v sedečem položaju zaradi počitka (sredi česa / v/na/ob/pri čem / pred/med/nad/pod/za čim / kje/kdaj/koliko časa)
2. kdo/kaj imeti sedež sredi česa / v/na/ob/pri čem / pred/med/nad/pod/za čim / kje/kdaj/koliko časa
3. kdo biti v zaporu
4. kdo/kaj nastavljati se (komu) za kaj
5. kaj po merah ne ustrezati komu/čemu
Sedmina z jagodnim sokom
Sedmina z jagodnim sokom [sɛdmˈina z‿jˈagɔdnim sˈokɔm] besedna zveza predstavlja brezupno stanje, iz katerega se ni več moč izvleči, iziti oz. temu stanju ni videti konca. Sedmine so po slovenski tradiciji sicer žalostne, a je na njih prisoten alkohol, ki ustvari sproščeno in pogovorno vzdušje, ki nemalokrat preraste v na videz veder in vesel družabni dogodek v vaški gostilni. V primeru, da niti na sedmini ni ničesar, kar bi ustvarilo vedrejše vzdušje, potem pogrebcem res ni več pomoči. Sok oz. katerakoli brezalkoholna pijača je lahko poljubnega okusa; v skrajnem primeru je to lahko celo voda. Zbor upnikov propadlega podjetja je bila prava sedmina z jagodnim sokom. Sedmina z mineralno vodo v našem razredu se nadaljuje. Pozitivnih ocen je bilo zopet le za vzorec.
sprostíti
1. narediti, da kaj preneha biti napeto, vpeto
2. narediti, povzročiti, da postane tkivo, organ manj napet, nategnjen
3. narediti, povzročiti, da postane kdo čustveno, duševno manj napet, nenapet
4. narediti, povzročiti, da se kaj izraža, kaže brez omejitev, zadržkov
5. povzročiti, da postane kaj prosto, razpoložljivo
sprostiti
(glagol)
en relax,
let go,
release,
loosen up,
open,
allow,
liberate,
release,
disengage,
unbind
de entspannen,
lösen,
lockern
fr détendre
sprostiti se
(glagol)
en relax,
take easy,
let go,
wind down,
sit back,
lighten,
release,
loosen up
de entspannen sich,
entspannen,
lösen,
lockern
fr détendre se,
détendre