Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Kódex o neporušenej stabilite
el
κώδικας ευσταθείας σε άθικτη κατάσταση
,
κώδικας ευσταθείας στην άθικτη κατάσταση
en
Intact Stability Code
es
código de estabilidad sin avería
fr
recueil de règles de stabilité à l'état intact
it
codice sulla stabilità a nave integra
lv
Kodekss par kuģu noturību
nl
code inzake de stabiliteit in onbeschadigde toestand
pl
Kodeks stateczności w stanie nieuszkodzonym
sl
Kodeks o neokrnjeni stabilnosti
kulatý stůl v rámci paktu o stabilitě
European organisations
bg
регионална Кръгла маса на Пакта за стабилност
cs
kulatý stůl pro jihovýchodní Evropu
,
da
Det Regionale Panel under Stabilitetspagten
,
Det Regionale Sydøsteuropapanel
de
Regionaltisch Südosteuropa
,
regionale Gesprächsrunde des Stabilitätspakts für den westlichen Balkan
el
Περιφερειακή στρογγυλή τράπεζα της Νοτιοανατολικής Ευρώπης
,
Περιφερειακή στρογγυλή τράπεζα του Συμφώνου Σταθερότητας
en
Regional Table of the Stability Pact
,
South-Eastern Europe Regional Table
es
Foro Regional de Europa Sudoriental
,
Foro Regional del Pacto de Estabilidad para Europa Sudoriental
et
Kagu-Euroopa piirkondlik foorum
fi
Kaakkois-Euroopan alueellinen keskustelufoorumi
,
Kaakkois-Euroopan aluepöytä
,
vakaussopimuksen aluepöytä
fr
Table régionale pour l'Europe du sud-est
,
table régionale du Pacte de stabilité
ga
Bord Réigiúnach Oirdheisceart na hEorpa
,
Bord Réigiúnach den Chomhshocrú Cobhsaíochta
hu
a Stabilitási Egyezmény regionális kerekasztala
,
délkelet-európai regionális kerekasztal
it
tavolo regionale del...
la stabilité dans l'expansion
Defence
EUROPEAN UNION
da
en vedvarende ekspansion
de
eine bestaendige Wirtschaftsausweitung
el
σταθερότης στην επέκταση(της οικονομίας)
en
a steady expansion
es
un desarrollo económico estable
it
la stabilità nella espansione
nl
de gestadige expansie
pt
a estabilidade na expansão económica
sv
en jämn utveckling
la stabilité dans l'expansion
ECONOMICS
de
beständige Wirtschaftsausweitung
en
steady expansion
fi
kasvun vakaus
sv
jämn utveckling
la stabilité et la prospérité du Bassin méditerranéen sont des éléments clefs
ECONOMICS
en
the stability and prosperity of the Mediterranean basin are key factors
la stabilité financière interne et externe des Etats membres
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Medlemsstaternes indre og ydre finansielle stabilitet
de
die innere und aeussere finanzielle Stabilitaet der Mitgliedstaaten
el
η εσωτερική και εξωτερική οικονομική σταθερότης των Kρατών μελών
en
the internal and external financial stability of the Member States
es
la estabilidad financiera interior y exterior de los Estados miembros
it
la stabilità finanziaria interna ed esterna degli Stati membri
nl
de interne en externe financiele stabiliteit der Lid-Staten
pt
a estabilidade financeira interna e externa dos Estados-Membros
sv
medlemsstaternas inre och yttre finansiella stabilitet
le concept de la stabilité des couches d'oxyde recouvrant les surfaces métalliques
Iron, steel and other metal industries
da
stabilitetsteorien for oxidlag på metaloverflader
de
der Stabilitaetsbegriff bei Oxidschichten auf MetalloberflaeChen
el
η έννοια της σταθερότητας στρωμάτων οξειδίου που καλύπτουν μεταλλικές επιφάνειες
en
the theory of the stability of oxide layers lining metal surfaces
es
el concepto de estabilidad de los estratos de óxido formados sobre superficies metálicas
it
il concetto di stabilità degli ossidi ricoprenti le superfici metalliche
nl
het stabiliteitsbegrip ten aanzien van de oxidelaag op een metaaloppervlak
Le disposizioni adottate dagli Stati membri contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di tale riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento sono stabilite dagli Stati membri.
European Union law
bg
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
cs
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
da
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
de
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
el
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται α...
le istruzioni per il cancelliere sono stabilite dalla Corte
LAW
da
Domstolen udarbejder en instruks for justitssekretæren
de
der Gerichtshof erläßt die Dienstanweisung für den Kanzler
el
οι οδηγίες προς τον γραμματέα θεσπίζονται από το Δικαστήριο
en
Instructions to the Registrar shall be adopted by the Court
es
las instrucciones al Secretario se adoptarán por el Tribunal de Justicia
fr
les instructions au greffier sont établies par la Cour
nl
de instructies voor de griffier worden door het Hof vastgesteld
pt
compete ao Tribunal adotar as Instruções ao secretário