Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
acompanhamento em sociedade [pessoas de companhia]
de
Begleitung von Personen als Gesellschafter
en
chaperoning
,
escorting in society [chaperoning]
es
acompañamiento en sociedad [personas de compañía]
fr
accompagnement en société [personnes de compagnie]
it
accompagnamento in società [persone di compagnia]
nl
begeleiding in gezelschap
sv
eskorttjänster
acompanhamento financeiro dos casos de fraude
FINANCE
da
finansiel opfølgning af tilfælde af svig
de
finanzielle Überwachung der Betrugsfälle
el
παρακολούθηση των περιπτώσεων απάτης
en
financial monitoring of cases of fraud
es
seguimiento financiero de los casos de fraude
fr
suivi financier des cas de fraude
it
verifica finanziaria dei casi di frode
nl
financiële vervolgcontrole bij fraude
acompanhar de
da
indeholde
,
knytte til
,
udbygge
fr
assortir
pt
fazer acompanhar de
a compatibilidade do projeto de acordo com as disposições do presente Tratado
EUROPEAN UNION
da
den påtænkte aftales forenelighed med bestemmelserne i denne Traktat
de
die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag
el
η υπό μελέτη συμφωνία συμβιβάζεται με την παρούσα συνθήκη
en
whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty
fr
la compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du présent traité
it
la compatibilità dell'accordo previsto con le disposizioni del presente Trattato
nl
de verenigbaarheid van het beoogde akkoord met de bepalingen van dit Verdrag
sv
huruvida ett tilltänkt avtal är förenligt med bestämmelserna i detta fördrag
a composição do cabaz de moedas do ECU
da
ecu-kurvens valutasammensætning
de
Zusammensetzung des ECU-Währungskorbs
el
η νομισματική σύνθεση του καλαθιού του ecu
en
the currency composition of the ECU basket
es
la composición por monedas de la cesta del ecu
fi
ecu-korin valuuttakokoonpano
fr
la composition du panier Ecu
,
la composition en monnaies du panier de l'écu
ga
comhdhéanamh airgeadra bhascaed an ECU
it
la composizione valutaria del paniere dell'ECU
nl
valutasamenstelling van de ecu-mand
sv
valutasammansättningen i ecukorgen
a composição e o funcionamento das assembleias de voto
EUROPEAN UNION
LAW
da
valgbestyrelsens sammensætning og virksomhed
de
die Zusammensetzung und die Tätigkeit des Wahlvorstands
en
composition and functioning of the electoral offices
fr
la composition et le fonctionnement des bureaux de vote
it
composizione e funzionamento degli uffici elettorali di sezione
,
composizione e funzionamento dei seggi elettorali
nl
de samenstelling en de werkwijze van het stembureau
a Comunidade atravessa um período de crise manifesta
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Fællesskabet står over for en åbenbar kriseperiode
de
die Gemeinschaft befindet sich in einer offensichtlichen Krise
el
η Kοινότης ευρίσκεται ενώπιον περιόδου έκδηλης κρίσεως
en
the Community is confronted with a period of manifested crisis
fr
la Communauté se trouve en présence d'une période de crise manifeste
it
la Comunita'si trova in un periodo di crisi manifesta
nl
de Gemeenschap bevindt zich in een uitgesprocken crisisperiode
a Comunidade desempenhará a sua missão por meio de intervenções limitadas
EUROPEAN UNION
da
Fællesskabet varetager sin opgave ved begrænsede indgreb
de
die Gemeinschaft erfuellt ihre Aufgabe durch begrenzte Eingriffe
el
η Kοινότης εκπληρώνει την αποστολή της με περιορισμένες παρεμβάσεις
en
the Community shall carry out its task with a limited measure of intervention
es
la Comunidad cumplirá su misión mediante intervenciones limitadas
fr
la Communauté accomplit sa mission avec des interventions limitées
it
la Comunita'compie la sua missione con interventi limitati
nl
bij het vervullen van haar taak grijpt de GemeenschaP zo weinig mogelijk rechtstreeks in
sv
gemenskapen skall fullgöra sin uppgift genom begränsade ingripanden
a Comunidade estabelecerá todas as formas úteis de cooperação com o Conselho da Europa
EUROPEAN UNION
LAW
da
Fællesskabet indleder ethvert formålstjenligt samarbejde med Europarådet
de
die Gemeinschaft fuehrt jede zweckdienliche Zusammenarbeit mit dem Europarat herbei
el
η Kοινότης καθιερώνει την κατάλληλη συνεργασία με το Συμβούλιο της Eυρώπης
en
the Community shall establish all appropriate forms of cooperation with the Council of Europe
es
la Comunidad establecerá todo tipo de cooperación adecuada con el Consejo de Europa
fr
la Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utiles
it
la Comunità attua ogni utile forma di cooperazione col Consiglio dell'Europa
nl
de Gemeenschap brengt elke dienstige samenwerking tot stand met de Raad van Europa
sv
gemenskapen skall upprätta samarbete i alla lämpliga former med Europarådet
a concentração de radionuclídeos no corpo humano
ENVIRONMENT
da
koncentrationen af radionuklider i det menneskelige legeme
de
die Radionuklidanreicherung im menschlichen Koerper
el
συγκέντρωση ραδιονουκλεϊδίων στο ανθρώπινο σώμα
en
the concentration of radionuclides in the human body ( body burden )
es
la concentración de radionucleidos en el cuerpo humano
fr
la concentration de radionucléides dans le corps humain
it
la concentrazione dei radionucleidi nel corpo umano
nl
de concentratie van radionucliden in het menselijk lichaam