Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sulle bandite federali e i rifugi della selvaggina(Rifugio del Bauenstöcke)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die eidgenössischen Jagdbannbezirke und Wildasyle(Wildasyl Bauenstöcke)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement qui concerne les districts francs et asiles fermés à la chasse(Asile des "Bauenstöcke")
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sulle misure di lunghezza e di capacità,i pesi e le bilancie in uso nell'industria e nel commercio
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung und Abänderung der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sul registro dei beni matrimoniali
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung betreffend das Güterrechtsregister
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les registres des régimes matrimoniaux
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sul trasporto di cadaveri
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung betreffend den Leichentransport
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement qui concerne le transport des cadavres
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sul trattamento doganale dei velocipedi e automobili e completa l'ordinanza sulle tasse speciali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung und Ergänzung des Reglement über Fahrräder und Automobile und Ergänzung der Gebührenordnung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution sur le traitement en douane des cycles et automobiles et complétant l'ordonnance sur les taxes spéciales
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sul vestiario dell'esercito
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Reglements über die Bekleidung in der Armee
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution sur l'habillement de l'armée
Decreto del Consiglio federale che modifica il testo di varie disposizioni prorogate dal decreto federale concernente l'attuazione dell'ordinamento provvisorio delle finanze federali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Textänderungen einiger in ihrer Wirksamkeit verlängerter Bestimmungen des Bundesbeschlusses über die Durchführung der Übergangsordnung des Finanzhaushaltes
fr
Arrêté du Conseil fédéral revisant le texte de diverses dispositions prorogées de l'arrêté fédéral qui assure l'application du régime transitoire des finances fédérales
Decreto del Consiglio federale che modifica in parte il regolamento di pesca per il lago inferiore di Costanza e il Reno del 3 luglio 1897
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend teilweise Abänderung der Fischereiordnung für den Untersee und Rhein vom 3.Juli 1897
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement du 3 juillet 1897 pour la pêche dans le lac Inférieur de Constance et le Rhin
Decreto del Consiglio federale che modifica i regolamenti d'esecuzione per le leggi federali sui brevetti di invenzione,sui disegni e modelli industriali e sulle marche di fabbrica e di commercio(Aumento di certe tasse)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung zu den Bundesgesetzen betreffend Erfindungspatente,gewerbliche Muster und Modelle und Fabrik-und Handelsmarken(Erhöhung einzelner Gebührenansätze)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les règlements qui assurent l'exécution des lois fédérales sur les brevets d'invention,les dessins et modèles industriels et les marques de fabrique et de commerce(Augmentation de certaines taxes)