Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
speaker independent
sl neodvisen od govorca
de sprecherunabhdngig
hr neovisan o govorniku
fr reconnaissance multilocuteur
it indipendente dal locutore
es Independiente del hablante
fi puhujariippumaton
da Taleruafhfngig
index
sl indeksirati
de indexieren
hr indeksirati
fr indexer
it indicizzare
es Indizar
fi indeksoida
da Indeksere
mark up
sl označiti
de mark up
hr obilježavati
fr formater
it marcare
es Marcar
fi merkata
da Mark up
100 Books on Europe to be Remembered
pl
100 książek o Europie wartych zapamiętania
,
100 ważnych książek o Europie
2)the tuna must be early-season
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
tunfisk fanget efter de er blevet kønsmodne men før de yngler
de
auf der Laichwanderung gefangener Thunfisch
en
1)pre-spawnin
,
fr
le thon devra être de conditionnement récent
it
il tonno dovrà essere di corsa
nl
de tonijn moet volwassen zijn
2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 604/2013, kuriuo išdėstomi valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio arba asmens be pilietybės vienoje iš valstybių narių pateikto tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijai ir mechanizmai
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
able to be recycled through the sinter plant
Iron, steel and other metal industries
de
in der Sinteranlage aufbereitet
fr
recyclable à l'agglomération
above...degrees C explosive vapour/air mixtures may be formed
da
over...grader C eksplosive kan damp-/luftblandinger dannes
de
oberhalb...Graden C können sich explosible Dampf/Luft-Gemische bilden
el
πάνω από...°C ενδέχεται να σχηματιστούν εκρηκτικά μείγματα ατμών/αέρα
es
por encima de...grados C pueden formarse mezclas explosivas vapor/aire
fr
au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former
it
sopra...gradi C si possono formare miscele vapore/aria esplosive
nl
boven...graden C:explosieve damp/luchtmengsels kunnen worden gevormd
pt
acima de...grãos C podem formar-se misturas vapor/ar explosivas