Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the cooling is carried out in oil, a dry air blast or in a salt bath
Iron, steel and other metal industries
da
afkølingen sker i olie, i tør trykluft eller i varmbad
de
die Abkuehlung erfolgt in Oel, trockenem Luftstrom oder im Warmbad
el
η ψύξη πραγματοποιείται σε λάδι,σε ρεύμα ξηρού αέρα ή σε θερμό αλατούχο λουτρό
es
el temple se lleva a cabo al aceite, en una corriente de aire seco o en baño caliente
fr
la trempe s'effectue à l'huile, dans un courant d'air sec, ou en bain chaud
it
il raffreddamento viene fatto in olio, in corrente d'aria secca o in bagno di sali fusi
nl
het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad
pt
a têmpera efetua-se com óleo numa corrente de ar seco ou banho quente
sv
kylningen utförs i olja, i torr tryckluft eller i ett saltbad
the counting of votes is carried out by counting assistants
EUROPEAN UNION
LAW
da
sammentælling foretages af stemmetællere
de
die Stimmenzählung erfolgt durch die Beisitzer/Listenführer
fr
le dépouillement est opéré par des scrutateurs
it
lo spoglio dei voti è effettuato da scrutatori
,
lo spoglio delle schede è effettuato da scrutatori
nl
de stemopneming geschiedt door leden van het stembureau
pt
a contagem dos votos é realizada por escrutinadores
the courts of the country concerned shall have jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner
LAW
el
ο έλεγχος της κανονικότητας των εκτελεστικών μέτρων ανήκει στην αρμοδιότητα των εθνικών δικαστηρίων
fi
kansallisten tuomioistuinten toimivaltaan kuuluu tutkia, onko päätös pantu täytäntöön oikeassa järjestyksessä
fr
le contrôle de la régularité des mesures d'exécution relève de la compétence des juridictions nationales
sv
domstolarna i de berörda staterna skall dock vara behöriga beträffande klagomål om att verkställigheten inte genomförs på regelrätt sätt
the creep rupture tests were carried out at 500 C until fracture occurred
Iron, steel and other metal industries
da
krybebrud-prøvningen blev gennemført ved 500 grader C indtil brud
de
die Zeitstandversuche wurden bei 500 C bis zum Eintreten des Bruchs durchgefuehrt
el
οι δοκιμές ερπυσμού πραγματοποιήθηκαν σε θερμοκρασία 500° C μέχρι την έναρξη της θραύσης
es
los ensayos de fluencia se realizaron a 500 grados C hasta la rotura
fr
les essais de fluage ont été effectués à 500 C jusqu'à l'apparition de la rupture
it
le prove di scorrimento furono eseguite a 500C fino alla rottura
nl
tijd-tot-breuk kruipproeven werden bij 500 deg.C uitgevoerd totdat breuk optrad
sv
krypbrottprovningen utfördes vid 500C tills brott inträffade
the manner in which and the timetable according to which the adjustment must be carried out
Tariff policy
fr
les modalités et le rythme selon lesquels l'adaptation doit être réalisée
the operations concerned are not carried out
FINANCE
da
manglende gennemførelse af de tilsvarende projekter
de
Nichtdurchführung der Vorhaben
el
μη πραγματοποίηση των αντίστοιχων σχεδίων
es
cancelación de los proyectos correspondientes
fr
non réalisation des projets correspondants
it
mancata realizzazione dei progetti corrispondenti
nl
niet uitvoeren van de betrokken projecten
pt
não realização dos projetos correspondentes
the period during which it is carried out
EUROPEAN UNION
da
periode, i hvilken det gennemføres
de
Durchführungszeitraum
fr
période de réalisation
it
periodo di esecuzione
nl
periode voor de uitvoering
the proposal shall not be considered as carried
el
η πρόταση δεν θα θεωρείται ως υιοθετηθείσα
fr
la proposition ne serait pas considérée comme adoptée
the remainder of the first instalment shall be carried over to the second instalment
fr
le reliquat de la première tranche est reporté sur la deuxième tranche
it
il resto della prima quota è aggiunto alla seconda quota
these appropriations may be carried forward to the next financial year only
EUROPEAN UNION
Public finance and budget policy
da
disse bevillinger kan overføres, men kun til det følgende regnskabsår
de
diese Mittel duerfen lediglich auf das naechste Haushaltsjahr uebertragen werden
el
οι πιστώσεις αυτές είναι δυνατόν να μεταφερθούν μόνο στο επόμενο οικονομικό έτος
es
los créditos podrán ser prorrogados hasta el ejercicio siguiente
fr
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant
it
questi crediti potranno essere riportati all'esercizio successivo e limitatamente a questo
nl
deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar
pt
estes créditos podem transitar para o ano financeiro seguinte e unicamente para esse