Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
guia de onda em modo restrito
Electronics and electrical engineering
da
overformsbølgeleder
de
übermodierter Wellenleiter
el
υπερμεγέθης κυματοδηγός
en
over-moded waveguide
es
guiaonda en modo restringido
fi
ylimuotoaaltojohto
fr
guide en mode contraint
it
guida in modo obbligato oppure monomodale
nl
overmaatse golfgeleider
sv
överdimensionerad vågledare
i conti possono essere tenuti in modo particolareggiato
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
kontiene kan specificeres
de
die Konten können detailliert werden
el
οι λογαριασμοί είναι δυνατόν να είναι λεπτομερείς
en
the accounts may be itemized
es
las cuentas podrán ser detalladas
fr
les comptes peuvent être détaillés
nl
de rekeningen kunnen worden gedetailleerd
pt
as contas podem ser decompostas
identificação do tipo ou do modo da comunicação
Electronics and electrical engineering
da
identifikation af kommunikationstype
de
Erkennung des Kommunikationsmodus oder-typus
el
τρόπος ή τύπος εξακρίβωσης επικοινωνίας
en
mode or type of communication identification
es
identificación del tipo o del modo de la comunicación
fi
yhteystavan tai-tyypin tunnistus
fr
identification du type ou du mode de la communication
it
identificazione del tipo o del modo di comunicazione
nl
identificatie van de mode of van het type van de communicatie
sv
metod för kommunikationsidentifiering
il contatto - modo di lesione
da
skadeforløb
en
mechanism of injury
es
manera en que sobrevino la lesión
fi
vamman syy
fr
contact - modalité de la blessure
,
forme de l'accident
nl
verwondingsmechanisme
sv
skademekanism
il passaggio da una curva all'altra si fa in modo continuo
TRANSPORT
Building and public works
da
sejllads fra en kurve til en anden foregår uhindret
de
der Uebergang von einer Kruemmung zu einer anderen erfolgt allmaehlich
el
η μετάβαση από τη μια καμπύλη στην άλλη γίνεται κατά ομαλό τρόπο
en
the passage from one curve to another is made continuously
fr
le passage d'une courbe à l'autre se fait d'une façon continue
nl
de bochten gaan geleidelijk in elkander over 1
il ravvicinamento deve avvenire nel modo più regolare possibile
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
tilnærmelsen skal gennemføres så regelmæssigt som muligt
de
die Annaeherung muss moeglichst regelmaessig erfolgen
el
η προσέγγιση αυτή πραγματοποιείται κατά τον κανονικότερο δυνατό ρυθμό
en
the approximation shall proceed as steadily as possible
es
la aproximación se llevará a cabo con la mayor regularidad posible
fr
le rapprochement doit être aussi régulier que possible
nl
de aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden
pt
(tal)aproximação deve ser tão regular quanto possível
sv
denna tillnärmning skall ske så regelbundet som möjligt
il regolamento ... è modificato nel modo seguente
LAW
da
forordning ... ændres således
,
i forordning ... foretages følgende ændringer
en
Regulation ... is hereby amended as follows
fr
le règlement ... est modifié comme suit
,
le règlement est modifié ainsi qu'il suit
il separatore di gas deve essere collegato al contatore in modo permanente
Technology and technical regulations
fr
le séparateur de gaz doit être en charge sur le compteur
impactador horizontal a modo de reposabrazos
TRANSPORT
Technology and technical regulations
da
vandret slaghoved
de
horizontaler Stoßkörper mit Armlehnenteil
el
οριζόντια κρουστική πλάκα προσομοίωσης του υποστηρίγματος βραχιόνων
en
horizontal "armrest" impactor face
fr
élément de frappe horizontal "accoudoir"
it
parte d'urto orizzontale a forma di "bracciolo"
nl
horizontaal armsteum-botslichaamvlak
pt
peça impactadora horizontal que simula um apoio de braço
impactador horizontal a modo de reposabrazos
da
vandret slaghoved
de
horizontaler Stoßkörper mit Armlehnenteil
el
οριζόντια κρουστική πλάκα προσομοίωσης του υποστηρίγματος βραχιόνων
en
horizontal "armrest" impactor face
fr
élément de frappe horizontal "accoudoir"
it
parte d'urto orizzontale a forma di "bracciolo"
nl
horizontaal armsteum-botslichaamvlak
pt
peça impactadora horizontal que simula um apoio de braço