Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DFEP du 8 juin 1995 sur l'importation sans permis de certains produits agricoles dans le trafic des voyageurs et le trafic frontalier
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
VELE
,
Verordnung des EVD vom 8.Juni 1995 über die bewilligungsfreie Einfuhr bestimmter landwirtschaftlicher Erzeugnisse im Reisenden-und Grenzverkehr
fr
OICPA
,
it
OIDPA
,
Ordinanza del DFEP dell'8 giugno 1995 sull'importazione senza permesso di determinati prodotti agricoli nel traffico viaggiatori e di confine
Ordonnance du DFEP instituant des dérogations au régime du permis pour l'importation de viande et de produits carnés
LAW
de
Verordnung des EVD über Ausnahmen von der Einfuhrbewilligungspflicht für Fleisch und Fleischwaren
it
Ordinanza del DFEP concernente le derogazioni all'obbligo del permesso d'importazione per la carne e le preparazioni di carne
Ordonnance du DFEP instituant des dérogations au régime du permis pour l'importation de viande et de produits carnés,de saucisses et de saucissons
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD über Ausnahmen von der Einfuhrbewilligungspflicht für Fleisch,Fleisch-und Wurstwaren
it
Ordinanza del DFEP concernente le deroghe all'obbligo del permesso d'importazione per la carne,le preparazioni di carne e i salumi
Ordonnance du DFEP prévoyant des dérogations au régime du permis pour l'importation de viande,d'abats comestibles et de produits carnés
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD über Ausnahmen von der Einfuhrbewilligungspflicht für Fleisch,geniessbare Schlachtnebenprodukte und Fleischwaren
it
Ordinanza del DFEP concernente le derogazioni all'obbligo del permesso d'importazione per la carne,i prodotti accessori alla macellazione e le preparazioni di carne atti al consumo
Ordonnance du DFEP spécifiant les exceptions consenties pour l'importation de produits agricoles sans permis
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die generelle Einfuhrbewilligung für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse
it
Ordinanza del DFEP concernente l'importazione senza permesso di determinati prodotti agricoli
Ordonnance du DFEP sur les exceptions au régime du permis d'importation s'appliquant aux vins
LAW
de
Verordnung des EVD über Ausnahmen von der Einfuhrbewilligungspflicht für Wein
it
Ordinanza del DFEP concernente le deroghe all'obbligo del permesso per l'importazione di vini
Ordonnance no 10 de la division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportations(Dédouanement de marchandises non assujetties à la formalité du permis d'importation et provenant de pays avec lesquels le service des paiements est réglementé)
LAW
de
Verfügung Nr.10 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr(Einfuhrabfertigung nicht einfuhrbewilligungspflichtiger Waren aus Ländern mit gebundenem Zahlungsverkehr)
it
Ordinanza n.10 del DFEP concernente la sorveglianza su l'importazione e l'esportazione(Sdoganamento all'importazione di merci non subordinate al permesso d'importazione,provenienti da paesi coi quali il servizio dei pagamenti è regolamentato)
Ordonnance no 1 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportations(Blocage des permis pour raisons de clearing)
LAW
de
Verfügung Nr.1 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr(Bewilligungssperre aus Clearinggründen)
it
Disposizione n.1 della Divisione del commercio del DFEP concernenti la sorveglianza su l'importazione e l'esportazione(Sospensione dei permessi d'importazione per ragioni dipendenti dal clearing)
Ordonnance no 2 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportations(Blocage des permis pour raisons d'économie de guerre)
LAW
de
Verfügung Nr.2 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr(Bewilligungssperre aus kriegswirtschaftlichen Gründen)
it
Disposizione n.2 della Divisione del commercio del DFEP concernenti la sorveglianza su l'importazione e l'esportazione(Sospensione dei permessi per ragione d'economia di guerra)
Ordonnance no 32 du DFEP concernant la surveillance des importations et des exportations(Contrôle des importations non soumises jusqu'à ce jour à un permis d'importation)
LAW
de
Verfügung Nr.32 des EVD über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr(Einfuhrkontrolle über bisher nicht einfuhrbewilligungspflichtige Waren)
it
Disposizione n.32 del DFEP concernenti la sorveglianza su l'importazione e l'esportazione(Controllo dell'importazione delle merci che non erano sinora soggette al regime del permesso d'importazione)