Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
floor of bilateral exchange rates
FINANCE
de
unterer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse
es
tipo de cambio bilateral inferior
fi
bilateraalisten vaihtokurssien alaraja
fr
limite inférieure des taux de change bilatéraux
it
limite minimo dei tassi di cambio bilaterali
nl
laagste bilaterale wisselkoers
pt
limite inferior das taxas de câmbio bilaterais
sv
golv för bilaterala växelkurser
fluctuations in short term rates on the financial and money markets
ECONOMICS
da
svingningerne i rentesatsen på penge-og kapitalmarkederne
de
Schwankungen der Zinssätze auf dem Geld-und Kapitalmarkt
el
διακυμάνσεις των βραχυχρόνιων επιτοκίων στις οικονομικές αγορές και στις χρηματαγορές
es
fluctuaciones de los tipos a corto plazo del dinero en los mercados monetario y financiero
fr
fluctuations des taux de l'argent sur les marchés monétaire et financier
it
flutuazione dei tassi del denaro sul mercato monetario e finanziario
nl
fluctuaties van de rente op de geld-en kapitaalmarkt
pt
flutuações das taxas de curto prazo nos mercados monetário e financeiro
fork of the rates
TRANSPORT
da
grænser inden for hvilke tarifferne kan variere
,
tariffernes spændvidde
de
Tarifspanne
el
άνοιγμα από ανώτατη μέχρι κατώτατη τιμή
,
φουρκέτα των τιμολογίων
,
ψαλίδα των τιμολογίων
es
haz de tarifas
fr
fourchette des tarifs
it
scarto delle tariffe
nl
fourchette
,
grenzen waartussen de tarieven variëren
,
marge van de tarieven
fork rates
TRANSPORT
da
gaffeltarif
de
Höchst- und Mindesttarif
,
Margentarif
el
τιμολόγιο με ανώτατη και κατώτατη τιμή
,
τιμολόγιο με φουρκέτα
en
fork fares
,
minimum and maximum fares
,
minimum and maximum rates
es
tarifa de máximo y mínimo
fr
tarif à fourchette
,
tarif à maximum et minimum
it
tariffa a minimi e massimi
nl
margetarief
,
maximum-en minimumtarief
freight rates
FINANCE
TRANSPORT
de
Frachtrate
fr
taux de fret
it
rate di nolo
nl
vrachttarieven
sv
fraktsats
Frühjahrstagung des Europäischen Rates
cs
jarní Evropská rada
,
jarní zasedání Evropské rady
da
Det Europæiske Råds forårsmøde
el
Εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο
en
Spring European Council
es
Consejo Europeo de primavera
et
Euroopa Ülemkogu kevadine kohtumine
fi
kevään Eurooppa-neuvosto
fr
Conseil européen de printemps
ga
Comhairle Eorpach an Earraigh
hu
az Európai Tanács tavaszi ülése
,
tavaszi Európai Tanács
it
Consiglio europeo di primavera
lt
pavasario Europos Vadovų Taryba
lv
pavasara Eiropadomes sanāksme
mt
Kunsill Ewropew tar-Rebbiegħa
nl
voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad
pl
wiosenne posiedzenie Rady Europejskiej
pt
Conselho Europeu da Primavera
ro
Consiliul European de primăvară
sk
jarné zasadnutie Európskej rady
sl
spomladanski Evropski svet
sv
Europeiska rådets vårmöte
funds at or near market rates
FINANCE
da
midler, der stilles til rådighed til markedsrente eller til en sats nær markedsrenten
de
Mittel zu marktüblichen oder diesen nahekommenden Bedingungen
el
κεφάλαια χορηγούμενα με όρους της αγοράς ή παρεμφερείς
en
funds at or near market terms
fr
concours financiers fournis aux conditions du marché ou à des conditions voisines
nl
middelen tegen of bijna tegen marktvoorwaarden
Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHSTINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe … des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/146/EG des Rates** genannten Bereich gehören.
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES[**].
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe A des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/149/JI des Rates** genannten Bereich gehören.
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген *, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/149/ПВР на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/149/SVV**.
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sc...