Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
specimen agreement to regulate the reciprocal obligations of export credit insurers in cases where the principal contractor subcontracts to one or more undertakings of one or more Member States an export contract
de
Musterübereinkommen zur Regelung der gegenseitigen Verpflichtungen der Ausfuhrkreditversicherer in Fällen, in denen ein Hauptlieferant ein oder mehreren Unternehmen mit Sitz in einem oder mehreren Mitgliedstaaten an einem Ausfuhrgeschäft beteiligt
fr
convention type pour régler les obligations réciproques des assureurs-crédit à l'exportation dans les cas où un contractant principal soustraite à une ou plusieurs entreprises d'un ou plusieurs Etats membres un marché d'exportation
supplementary supervision of insurance undertakings
Insurance
el
συμπληρωματική εποπτεία ασφαλιστικών επιχειρήσεων
fi
vakuutusyritysten lisävalvonta
fr
surveillance complémentaire des entreprises d'assurance
nl
aanvullend toezicht op verzekeringsondernemingen
sv
extra tillsyn över försäkringsföretag
system of aids to press undertakings
ECONOMICS
de
Beihilferegelung für Presseunternehmen
el
σύστημα ενισχύσεων προς τις τυπογραφικές επιχειρήσεις
es
régimen de ayudas para sociedades editoras
fr
système d'aides aux entreprises d'édition
it
regime di aiuti a favore di imprese editrici
nl
steunregeling voor de dagbladpers
,
steunregeling voor het krantenbedrijf
pt
sistema de auxílios a favor de editores
territory on whose behalf it is authorised to give undertakings
fr
territoire pour lequel il est habilité à stipuler
the combined turnover of the undertakings concerned
FINANCE
fr
le chiffre d'affaires total réalisé par les entreprises concernées
ga
láimhdeachas comhcheangailte na ngnóthas i dtrácht
it
il fatturato cumulativo realizzato dalle imprese interessate
the competitive capacity of undertakings
EUROPEAN UNION
da
virksomhedernes konkurrenceevne
de
die Wettbewerbsfaehigkeit der Unternehmen
el
ανταγωνιστική ικανότητα των επιχειρήσεων
,
η ανταγωνιστική ικανότης των επιχειρήσεων
es
la capacidad competitiva de las empresas
fr
la force compétitive des entreprises
ga
cumas iomaíochta gnóthas
it
la capacità di concorrenza delle imprese
nl
het vermogen tot mededinging van de ondernemingen
pt
a competitividade das empresas
sv
företagens konkurrensförmåga
the competitive strength of undertakings
da
konkurrenceevnen hos virksomheder
de
die Wettbewerbsfaehigkeit der Unternehmen
el
η ανταγωνιστικότης των επιχειρήσεων
es
la capacidad competitiva de las empresas
fr
force concurrentielle des entreprises
it
la capacità di concorrenza delle imprese
mt
qawwa kompetittiva tal-impriżi
nl
het vermogen tot mededinging van de ondernemingen
pl
siła konkurencyjna przedsiębiorstw
pt
a capacidade concorrencial das empresas
sv
konkurrensförmågan hos företagen
the funds thus obtained shall be used to support undertakings
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de således tilvejebragte beløb anvendes til at understøtte virksomheder
de
die so aufgekommenen Betraege werden zur Unterstuetzung der Unternehmen verwendet
el
τα ποσά που συγκεντρώνονται κατ'αυτόν τον τρόπο διατίθενται για την υποστήριξη των επιχειρήσεων
fr
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises
it
le somme cosi ricavate sono destinate alla sovvenzione delle imprese
nl
de aldus verkregen bedragen zijn bestemd voor het ondersteunen van ondernemingen
pt
os fundos assim obtidos são destinados a apoiar as empresas
sv
belopp som erhålls på detta sätt skall användas för att stödja företag
the making of rates on a basis calculated to secure for the transport undertakings concerned a properly balanced financial position
TRANSPORT
fr
les aménagements de prix de transport tendant à assurer l'équilibre financier des entreprises de transport
it
gli adattamenti di prezzi di trasporto tendenti ad assicurare l'equilibrio finanziario delle imprese di trasporto