Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
afgeleide limiet van de concentratie van een radionuclide in de ingeademde lucht
da
afledt grænseværdi for koncentrationen af et radionuklid i indåndingsluften
de
abgeleiteter Konzentrationsgrenzwert eines Radionuklids in der Atemluft
en
derived limit of concentration of radionuclides in the air inhaled
fr
limite dérivée de concentration d'un radionucléide dans l'air inhalé
it
limite derivato di concentrazione di un radionuclide nell'aria inalata
sv
härlett gränsvärde för koncentration av en radionuklid i inandningsluften
afgeleide wetgeving in verband met de Europese Centrale Bank
FINANCE
da
afledt ret om Den Europæiske Centralbank
de
sekundärrechtliche Vorschriften im Zusammenhang mit der Europäischen Zentralbank
el
παράγωγο δίκαιο σχετικά με την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
en
secondary legislation related to the European Central Bank
es
derecho derivado relativo al Banco Central Europeo
fi
Euroopan keskuspankkiin liittyvä sekundäärilainsäädäntö
fr
droit dérivé relatif à la Banque centrale européenne
it
diritto derivato riguardante la banca centrale europea
pt
direito derivado relativo ao Banco Central Europeu
sv
sekundärlagstiftning om Europeiska centralbanken
afgeschermde zijde van de maan
da
shielded side of the Moon
de
verdunkelte Mondseite
el
προστατευμένη πλευρά της Σελήνης
en
shielded side of the moon
es
cara protegida de la Luna
fi
kuun varjopuoli
fr
face protégée de la Lune
pt
face protegida da lua
sv
månens dolda sida
,
månens mörka sida
afgeschermd gebied van de maan
da
shielded zone of the moon
de
verdunkelte Mondzone
el
προστατευμένη ζώνη της Σελήνης
en
shielded zone of the moon
es
zona protegida de la Luna
fi
kuun varjoalue
fr
zone protégée de la Lune
pt
zona protegida da lua
sv
område med månskugga
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd
EUROPEAN UNION
LAW
da
unddrages domsmyndigheden i en stat 3 i konventionen af 27.9.1968 bestemmer,at den sagsøgte kun kan unddrages domsmyndigheden i den stat,hvor han har bopæl,i de i konventionen udtrykkeligt foreskrevne tilfælde
de
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden
el
ενάγομαι στα δικαστήρια ενός κράτους
en
to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention
fr
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
it
essere sott...
afgevaardigd bestuurder van het Selectiebureau van de Federale Overheid
LAW
fr
administrateur délégué du Bureau de sélection de l'Administration fédérale
afgevaardigde in de Raad
AGRI-FOODSTUFFS
en
representative in the Council
fr
représentant au Conseil
afgevaardigden die de Parlementen uit hun midden aanwijzen
Parliament
EUROPEAN UNION
da
delegerede, der af Parlamenterne udpeges blandt deres medlemmer
de
Abgeordnete,die von den Parlamenten aus ihrer Mitte ernannt werden
el
εκπρόσωποι των κοινοβουλίων,οριζόμενοι μεταξύ των μελών τους
en
delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members
es
los delegados que los Parlamentos habrán de designar de entre sus miembros
fr
des délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein
it
delegati che i Parlamenti sono richiesti di designare fra i propri membri
pt
delegados que serão designados pelos Parlamentos de entre os seus membros
sv
företrädare som parlamenten utser inom sig