Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinamento del servizio della Croce-Rossa
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Rotkreuzdienstordnung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement de service de la Croix-Rouge
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza 1.agosto 1924 sul rilascio delle patenti di barcaiuolo del Reno
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung vom 1.August 1924 über die Ausstellung der Rheinschifferpatente
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 1er août 1924 sur la délivrance des patentes de batelier du Rhin
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza 1.dicembre 1936 concernente la statistica del commercio della Svizzera con l'estero
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung vom 1.Dezember 1936 über die Statistik des Warenverkehrs der Schweiz mit dem Ausland
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 1er décembre 1936 qui concerne la statistique du commerce de la Suisse avec l'étranger
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza 4 gennaio 1929 concernente la concessione delle sovvenzioni federali per la lotta contro la tubercolosi
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung vom 4.Januar 1929 betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen zur Bekämpfung der Tuberkulose
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 4 janvier 1929 qui règle le paiement des subventions fédérales à la lutte contre la tuberculose
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza che istituisce l'esecuzione in via militare della detenzione
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über den militärischen Vollzug der Gefängnisstrafe
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur l'exécution militaire de l'emprisonnement
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza che istituisce l'esecuzione in via militare della detenzione
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über den militärischen Vollzug der Gefängnisstrafe
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur l'exécution militaire de l'emprisonnement
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza che promuove la ginnastica e lo sport
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Förderung von Turnen und Sport
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui encourage la gymnastique et les sports
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza che stabilisce le indennità di viaggio e le diarie dei membri del Tribunale federale e del Tribunale federale delle assicurazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über Reiseentschädigungen und Taggelder beim Bundesgericht und beim Eidgenössischen Versicherungsgericht
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui fixe les indemnités de déplacement et les indemnités jounalières des membres du Tribunal fédéral et du Tribunal fédéral des assurances
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza che stabilisce le indennità di viaggio e le diarie dei membri del Tribunale federale e del Tribunale federale delle assicurazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über Reiseentschädigungen und Taggelder beim Bundesgericht und beim Eidgenössischen Versicherungsgericht
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui fixe les indemnités de déplacement et les indemnités journalières des membres du Tribunal fédéral et du Tribunal fédéral des assurances
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza conc.la formazione professionale e le ricerche agrarie
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderungen der Verordnung über das landwirtschaftliche Bildungs-und Versuchswesen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la formation professionnelle et la recherche agricoles