Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance concernant les mesures de renforcement de la coopération avec des Etats d'Europe de l'Est
LAW
de
Verordnung über die Massnahmen zur verstärkten Zusammenarbeit mit osteuropäischen Staaten
it
Ordinanza concernente i provvedimenti di rafforzamento della cooperazione con Stati dell'Europa dell'Est
Ordonnance concernant les mesures destinées à prévenir des accidents dans l'emploi de grues et d'engins de levage
LAW
de
Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Verwendung von Kranen und Hebezeugen
it
Ordinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nell'uso di gru e di apparecchi di sollevamento
Ordonnance concernant les mesures en faveur de la culture des champs
LAW
de
Verordnung über besondere Massnahmen zur Förderung des Ackerbaues
it
Ordinanza concernente le misure a favore della coltura dei campi
Ordonnance concernant les mesures spéciales prises en faveur du personnel fédéral de Genève
LAW
de
Verordnung über Sondermassnahmen zugunsten des Bundespersonals in Genf
it
Ordinanza concernente provvedimenti speciali a favore del personale federale in Ginevra
Ordonnance concernant les mesures spéciales prises en faveur du personnel fédéral de Genève
LAW
de
Verordnung über Sondermassnahmen zugunsten des Bundespersonals in Genf
it
Ordinanza concernente provvedimenti speciali a favore del personale federale in Ginevra
Ordonnance concernant les mesures techniques de prévention des accidents et des maladies professionnelles lors des travaux dans l'air comprimé
LAW
de
Verordnung über die technischen Massnahmen zur Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Arbeiten unter Druckluft
it
Ordinanza concernente le misure tecniche di prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nei lavori in aria compressa
Ordonnance concernant les taxes et indemnités dues pour la vérification des poids et mesures(Ordonnance sur les taxes de vérification)
LAW
de
Verordnung über Gebühren und Entschädigungen für Eicharbeiten(Verordnung über Eichgebühren)
it
Ordinanza di esecuzione sulle tasse e indennità per la verificazione dei pesi e delle misure(Ordinanza sulle tasse di verificazione)
Ordonnance d'exécution de l'arrêté du Conseil fédéral concernant la protection par des mesures conservatoires des personnes morales,sociétés de personnes et raisons individuelles
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesratsbeschluss betreffend vorsorgliche Schutzmassnahmen für juristische Personen,Personengesellschaften und Einzelfirmen
it
Ordinanza di esecuzione del decreto del Consiglio federale concernente misure preventive di protezione delle persone giuridiche,società di persone di ditte individuali
Ordonnance d'exécution de l'arrêté fédéral concernant de nouvelles mesures à prendre pour encourager la recherche et la formation de spécialistes dans le domaine de la science atomique
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss betreffend weitere Massnahmen zur Förderung der Forschung und Ausbildung auf dem Gebiete der Atomenergie
it
Ordinanza di esecuzione del decreto federale concernente nuovi provvedimenti intesi a promuovere la ricerca e la formazione di specialisti nel campo dell'energia nucleare
Ordonnance d'exécution de l'arrêté fédéral concernant des contributions pour la suppression de passages à niveau ou l'adoption de mesures de sécurité
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen
it
Ordinanza di esecuzione del decreto federale concernente il sussidiamento della soppressione dei passaggi a livello o dell'adozione di misure di sicurezza