Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the ... may require payment of the balance of the subscribed capital
Financial institutions and credit
fr
le ... peut exiger le versement du solde du capital souscrit
the advance payment constitutes full discharge
FINANCE
de
freiwillig angegebener Quellenabzug
fr
précompte libératoire
the amount of the payment might come up against the following two cut-offs : ...
fr
le montant de l'allocation pourrait se heurter aux deux butoirs suivants : ...
the area payment shall be granted for the area which is down to arable crops
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
die Flächenzahlung wird für die Fläche gewährt, die mit landwirtschaftlichen Kulturpflanzen bebaut ist
sv
arealersättningen skall beviljas för den areal där jordbruksgrödor odlas
the authorizing officer must be informed of each payment received
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
den anvisningsberettigede underrettes om enhver inkassering
de
jede Einziehung ist dem Anweisungsbefugten mitzuteilen
el
κάθε είσπραξη θα πρέπει να αποτελεί αντικείμενο κοινοποίησης στον διατάκτη
es
todo cobro deberá ser objeto de notificación al ordenador
fr
tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur
it
qualsiasi incasso deve essere notificato all'ordinatore
nl
elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht
pt
qualquer recebimento deve ser objeto de uma notificação ao ordenador
the control of commitment and payment of all expenditure
LAW
de
die Kontrolle der Mittelbindung und der Auszahlung der Ausgaben
es
el control del compromiso y del pago de los gastos
fr
le contrôle de l'engagement et du paiement des dépenses
it
il controllo dell'impegno e del pagamento delle spese
the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration
EUROPEAN UNION
da
Rådet fastsætter ligeledes alle godtgørelser, der ydes som vederlag
de
der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
el
το Συμβούλιο καθορίζει επίσης κάθε αποζημίωση που επέχει θέση αποδοχών
es
el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo
fr
le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération
it
il Consiglio fissa altresi tutte le indennita sostitutive di retribuzione
nl
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden
pt
o Conselho fixará também todos os subsídios e abonos que substituam a remuneração
sv
rådet skall också fastställa alla betalningar som görs i stället för ersättning
the entitlement to be subrogated to the rights of the investor in the event of payment of an indemnity
de
der Anspruch, im Falle der Zahlung einer Entschädigung in die Rechte des Investors einzutreten
fr
le droit d'être subrogé aux droits de l'investisseur dans le cas d'un paiement d'une indemnité
the excess payment
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
det for meget betalte
de
zuviel gezahlter Betrag
el
το επί πλέον καταβληθέν
es
el exceso pagado
fr
le trop payé
it
pagamento in eccesso
,
pagamento indebito
nl
het teveel betaalde
pt
montante pago em excesso
ro
plată în exces
sv
den felaktiga betalningen