Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
might-have-been
deverpasste Gelegenheit
frespoir déçu
itpossibilità passata/ remota
ruупущенная возможность
slzamujena priložnost
hrpromašene prigode
srнеиспуњена очекивања
movable property which has been impounded
EUROPEAN UNION
LAW
da
rørlig ejendom, i hvilken der er foretaget udlæg eller arrest
de
bewegliche Gegenstände,die beschlagnahmt wurden
el
κατεσχημένα κινητά
es
bienes muebles embargados
fr
biens meubles saisis
it
beni mobili posti sotto sequestro
nl
roerende goederen die in beslag zijn genomen
pt
bens móveis arrestados
municipality in which the market had been liberalized
LAW
de
freie Gemeinde
el
κοινότητα ελεύθερη μονοπωλίου
en
liberalized municipality
,
es
municipio no monopolizado
fr
municipalité à marché libéralisé
it
comune libero
nl
vrije gemeente
pt
município onde o mercado foi liberalizado
nanny goats which have been covered or have already kidded
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas
it
capre montate o che hanno già figliato
No exact equivalent has been found for this concept.See "transfer time".
Information technology and data processing
de
Übergabezeit
es
tiempo de transmisión
fr
"temps de transfert"
nl
Er is voor dit begrip geen equivalent gevonden.Zie "overdrachtstijd".
sv
behandlingstid
not been declared bankrupt
LAW
de
Konkursfreiheit
el
μη κήρυξη σε πτώχευση
es
ausencia de quiebra
fr
absence de faillite
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be admitted to the discussion of the items concerned.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
notice deemed to have been filed
LAW
da
klagen anses for indgivet
de
die Beschwerde gilt als eingelegt
el
η προσφυγή θεωρείται ότι έχει ασκηθεί
es
recurso considerado interpuesto
fr
recours considéré comme formé
it
ricorso considerato presentato
nl
beroep wordt pas geacht te zijn ingesteld
pt
recurso considerado interposto