Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
uključivati u sebe obveze
ento imply a commitment
deVerpflichtung mit einbeziehen
frcomporter un engagement/une obligation
itimplicare un impegno/un obbligo
ruзаключать в себе обязательство
slvključevati vase obveze
srукључивати у себе обавезе
umišljen/tašt/pun sebe/uobražen/nadut/utvaran
enconceited
deaufgeblasen/anmaßend/arrogant/eitel/ hochmütig/eingebildet/selbstgefällig
frsuffisant/orgueilleux/vaniteux/prétentieux/avantageux/ présomptueux
itpresuntuoso/borioso/arrogante/pieno di sé/vanitoso/ egocentrico
ruсамодовольный/самонадеянный/дерзкий/надменный/ тщеславный
sldomišljav/ošaben/nečimrn/ohol/nadut/zahteven/neskromen
srуображен/ташт/пунсебе/сујетан/утваран/надут
u svoje vlastito ime/ samo za sebe
enin one's own right
deaus eigenem Recht
frde son propre chef
itdal su proprio diritto
ruпо собственному праву
slsamostojno/v svojem imenu
srу своје сопствено име/само за себе
uzeti/primiti na sebe obveze
ento accept/assume/ undertake obligations
deVerpflichtungen auf sich nehmen
frprendre des obligation
itprendere gli obblighi
ruвзять/принять на себя обязательства
slvzeti/sprejeti nase obveznosti
srузети/примити на себе обавезе
uzeti na sebe krivnju
ento incur guilt
deSchuld aufnehmen
frprendre la culpabilité
itprendere la colpevolezza
ruпринять на себя вину
slprevzeti nase krivdo
srузети на себе кривицу
uzimanje na sebe
entaking charge
deÜbernahme
frprise en charge
itpresa in carica
ruпринятие на себя
slvzetje nase
srузимање на себе
zadržati nešto za sebe/ šutjeti
ento keep one's own counsel
deStillschweigen bewahren
frobserver/garder le silence
itosservare/guardare il silenzio
ruсоблюдать молчание
slobdržati kaj zase/ varovati molk
srзадржати нешто за себе/ ћутати
zadržati za sebe pravo vlasništva nad prodanom robom
ento reserve title to the goods in the seller
desich das Eigentumsrecht auf verkaufte Waren vorbehalten
frse retenir des droits de propriété aux marchandises vendues
itritenersi i diritti di proprietà alle merci vendite
ruсохранять право собственности на товары за продавцом
slpridržati si pravico do lastništva nad prodanim blagom
srзадржати за себе право власништва над проданом робом
zahtijevati za sebe status žrtve kaznenog djela
ento claim victim
defür sich den Status des Beschädigten beanspruchen
frprétendre au statu du victime du crime
itpretendere allo status della vittima di reato
ruтребовать статуса потерпевшего от преступления
slzahtevati zase status žrtve kaznivega dejanja
srзахтевати за себе статус жртве кривичног дела