Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ζα-χρηής
2 [Et. iz ζα + χρηϝης, aor. pri Hom. ἔχραον, lat. ruina, ingruo, congruo] ep. silen, silovit, viharen.
θούριος
3 poet. θοῦρος 2, fem. θοῦρις, ιδος [Et. θοῦρος iz θϝορ-ϝο-ς, idevr. dhw-er-, slov. dur, durec (rusko du-rák)] ep. viharen, buren, silen, silovit, bojaželjen, bojevit.
λάβρος
3 (λaβεῖν) 1. silen, jak, deroč, divji, viharen. 2. lakomen, pohlepen; drzen στόμα.
χειμάζω
(χεῖμα) [fut. χειμάσω itd.] 1. trans. a) pošiljam nad koga nevihto (vihar), preganjam z nevihto, vzbujam nevihto, postavljam na mraz; pass. vihar ali nevihta me napade; b) napadam, nadlegujem, stiskam, mučim, vznemirjam, strašim; pass. vznemirjam se, muči me kaj, pridem v stisko, ἄλλῃ ἐν τύχῃ trpim. 2. intr. a) prebijem zimo, prezimujem; b) sem viharen, treskam, besnim; c) impers. χειμάζει grdo (hudo) vreme je, nevihta je, vihar besni, τοιαῦτα tako silno.