Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale du 28 septembre 1923 sur le registre des bateaux
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 28.September 1923 über das Schiffsregister
it
Ordinanza di esecuzione della legge federale sul registro del naviglio del 28 settembre 1923
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale du 5 octobre 1929 modifiant la loi fédérale du 22 décembre 1893 sur l'amélioration de l'agriculture par la Confédération
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 5.Oktober 1929 über die Abänderung des Bundesgesetzes vom 22.Dezember 1893 betreffend die Förderung der Landwirtschaft durch den Bund
it
Ordinanza di esecuzione della legge federale del 5 ottobre 1929 che modifica la legge federale del 22 dicembre 1893 sul promovimento dell'agricoltura per opera della Confederazione
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale prohibant le vin artificiel et le cidre artificiel
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend das Verbot von Kunstwein und Kunstmost
it
Ordinanza di esecuzione per la legge federale sul divieto del vino artificiale e del sidro artificiale
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale subventionnant l'école primaire publique
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend die Unterstützung der öffentlichen Primarschulen
it
Ordinanza di esecuzione della legge federale concernente il sussidio alla scuola primaria pubblica
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale subventionnant l'école primaire publique
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend die Unterstützung der öffentlichen Primarschule
it
Ordinanza di esecuzione della legge federale conc.il sussidio alla scuola primaria pubblica
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur l'aide aux universités
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über die Hochschulförderung
it
Ordinanza di esecuzione della legge federale sull'aiuto alle università
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur l'approvisionnement du pays en blé(Contingentement des moulins de commerce)
LAW
de
Vollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz über die Brotgetreideversorgung des Landes(Kontingentierung der Handelsmühlen)
it
Ordinanza di esecuzione III della legge federale concernente l'approvvigionamento del paese con cereali(Contingentamento dei mulini commerciali)
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur l'assurance des militaires contre les maladies et les accidents
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetze vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall
it
Regolamento d'esecuzione per la legge federale 28 giugno 1901 concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gl'infortuni
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur l'impôt anticipé
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer
it
Ordinanza di esecuzione della legge federale su l'imposta preventiva
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur l'organisation de l'entreprise des postes,téléphones et télégraphes
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über die Organisation der Post-,Telephon-und Telegraphenbetriebe(PTT-Organisationsgesetz)
it
Ordinanza di esecuzione della legge federale su l'organizzazione dell'Azienda delle poste,dei telefoni e dei telegrafi