Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
system of global aid decisions
FINANCE
da
ordning vedrørende samlede støttebeslutninger
de
System der globalen Beteiligungsbeschlüsse
it
sistema delle decisioni globali di contributo
nl
stelsel van besluiten over gegroepeerde subsidie-aanvragen
take decisions
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
Technology and technical regulations
da
træffe afgørelse
de
beschließen
el
αποφασίζω
es
decidir
fr
décider
it
decidere
nl
besluiten
pt
decidir
sk
prijímať rozhodnutia
sl
sprejeti odločitve
the Administrative Board shall take its decisions by a simple majority
LAW
de
der Verwaltungsrat faßt seine Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit
es
el Consejo de Administración tomará sus acuerdos por mayoría simple
fr
le Conseil d'administration prend ses décisions à la majorité simple
it
il Consiglio di amministrazione prende le sue decisioni a maggioranza semplice
the Assembly decisions shall take effect
el
οι αποφάσεις της Συνέλευσης καθίστανται εκτελεσταί
fr
les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires
the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions
LAW
de
der Haushaltsausschuß kann beschließen, bestimmte Beschlüsse bekanntzumachen
es
el Comité Presupuestario podrá decidir hacer públicas algunas de sus decisiones
fr
le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions
it
il Comitato del bilancio può decidere di dare pubblicità a talune delle sue decisioni
the Council shall have power to take decisions
EUROPEAN UNION
da
Rådet skal have beføjelse til at træffe beslutninger
de
der Rat besitzt eine Entscheidungsbefugnis
el
το Συμβούλιο έχει εξουσία λήψεως αποφάσεων
es
el Consejo dispondrá de un poder de decisión
fr
le Conseil dispose d'un pouvoir de décision
it
il Consiglio dispone di un potere di decisione
nl
de Raad heeft beslissingsbevoegdheid
pt
o Conselho dispõe de poder de decisão
sv
rådet skall ha befogenhet att fatta beslut
the Court makes its decisions in the deliberation room
de
der Gerichtshof entscheidet in nichtöffentlicher Sitzung
the decisions offend against Articles 4 and 7
EUROPEAN UNION
LAW
fr
les décisions sont contraires aux articles 4 et 7