Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES[**].
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета **.
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne*, der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1, litra …, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF**.
de
Für die Schweiz st...
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/149/SVV**.
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген *, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/149/ПВР на Съвета **.
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne*, der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1, litra …, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/149/RIA**.
de
Für die Schweiz...
pokyn k provedení obchodu
Free movement of capital
Financing and investment
bg
поръчка за покупка или продажба
cs
pokyn k vydání nebo odkupu podílových jednotek
da
handelsordre
de
Börsenauftrag
,
Order
en
dealing order
,
trading order
es
orden bursátil
,
orden de bolsa
,
orden de valores
et
tehingukorraldus
fi
kaupankäyntitoimeksianto
fr
ordre de négociation
ga
ordú déileála
hu
kereskedési megbízás
it
ordine di negoziazione
mt
ordni tan-negozjar
pt
ordem de negociação
sl
naročilo za trgovanje
sv
handelsorder
pokyn k upsání
Financing and investment
bg
поръчка за записване
da
købsordre
,
tegningsordre
de
Zeichnungsorder
en
subscription order
es
orden de compra
et
märkimiskorraldus
fi
merkintätoimeksianto
fr
ordre de souscription
ga
ordú um shuibscríobh
hu
jegyzési megbízás
it
ordine di sottoscrizione
mt
ordni tas-sottoskrizzjonijiet
nl
inschrijvingsorder
pl
zlecenie subskrypcji
pt
ordem de subscrição
sl
naročilo za vpis
sv
köporder
pokyn k vyplacení
bg
поръчка за откупуване
en
redemption order
es
orden de rescate
et
tagasivõtmiskorraldus
fi
lunastustoimeksianto
fr
ordre de rachat
ga
ordú fuascailte
hu
visszaváltási megbízás
it
ordine di rimborso
mt
ordni ta' fidi
nl
terugbetalingsorder
pl
zlecenie umorzenia
pt
ordem de resgate
sl
naročilo za izplačilo
sv
säljorder
Pokyny k požadavkům na informace a posuzování chemické bezpečnosti
Chemistry
bg
Ръководство относно изискванията за информация и оценката на безопасността на химичните вещества
da
Vejledning om informationskrav og kemikaliesikkerhedsvurdering
de
IR/CSA
,
Leitlinien zu Informationsanforderungen und Stoffsicherheitsbeurteilung
el
Καθοδήγηση σχετικά με τις απαιτήσεις πληροφοριών και την αξιολόγηση χημικής ασφάλειας
en
Guidance on information requirements and chemical safety assessments
,
IR/CSA
es
Orientación sobre los requisitos de información y sobre la valoración de la seguridad química
et
Teabele esitatavate nõuete ja kemikaaliohutuse hindamise juhend
fi
tietovaatimuksia ja kemikaaliturvallisuusarviointia koskevat ohjeet
fr
guide des exigences d'information et évaluation de la sécurité chimique
hu
Útmutató az információs követelményekhez és a kémiai biztonsági értékeléshez
it
Guida alle prescrizioni in materia di informazione e alla valutazione della sicurezza chimica
lt
Informacijai keliamų reikalavimų ir cheminės saugos vertinimo rekomendacijos
lv
Vadlīnijas par informācijas ...
Pokyny k ukončení pomoci (2000–2006) ze strukturálních fondů
en
Guidelines on closure of assistance (2000-2006) from the Structural Funds
fr
Lignes directrices relatives à la clôture des interventions (2000-2006) des Fonds structurels
ga
Treoirlínte ar Chlabhsúr Chúnamh (2000-2006) ó na Cistí Struchtúracha
pokyny k vnitrostátní regionální podpoře
Regions and regional policy
da
retningslinjer for statsstøtte med regionalt sigte
de
Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung
en
guidelines on national regional aid
es
Directrices sobre ayudas estatales de finalidad regional
fr
lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale
hr
smjernica za nacionalne regionalne potpore
it
orientamenti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale
lt
nacionalinės regioninės pagalbos teikimo gairės
nl
richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen
pt
orientações relativas aos auxílios estatais com finalidade regional
ro
Orientări privind ajutoarele de stat regionale
sk
usmernenia pre národnú regionálnu pomoc
sv
riktlinjer för statligt stöd för regionala ändamål
Pokyny k vnitrostátní regionální podpoře na období 2007–2013
Regions and regional policy
de
Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013
en
Guidelines on national regional aid for 2007-2013
fr
Lignes directrices concernant les aides d'État á finalité régionale pour la période 2007-2013
mt
Linji gwida tal-Kummissjoni dwar l-għajnuna reġjonali nazzjonali għall-2007–2013