Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
Fachausdruck
sl izrazoslovje; izrazoslovje; strokovna beseda; strokovni izraz; tehniški izraz; tehniški termin; termin
Fachbezeichnung
sl izrazoslovje; izrazoslovje; strokovna beseda; strokovni izraz; termin
Fachwort
sl izrazoslovje; izrazoslovje; strokovna beseda; strokovni izraz; termin
gajsten
Precej pogost izraz na Gorenjskem in Osrednji Sloveniji
1. Sposoben, delaven, uspešen, dejaven, zagnan, delavoljen, z vnemo oz. duhom-dušo za stvar (Geist (nem.) = duh)
2. (Po)hoten, hotljiv, z velikim spolnim nagonom
3. V kulinariki se beseda gajsten uporablja kot sinonim besedi pekoč. Tale mehiška hrana je pa gajstna (pekoča).
4. Enako velja za močne (pekoče) mentolove ali podobne bonbone. A boš en bonbon? Ampak pazi, ker so gajstni.
gastarbajter
tuji delavec (Slovenski pravopis); iz nem. der Gastarbeiter (gost + delavec)
V Nemčiji so izumili ta politično korektni izraz kot nadomestilo za Fremdarbeiter (prisilno delovno silo med 2. svetovno vojno), največji val ekonomskih migrantov je v Nemčijo prispel v 50-ih in 60-ih letih. Izraz pozna večina svetovnih jezikov.
Danes ga nadomešča evfemizem (beg možganov), ki poudarja, da delo v tujini (na Zahodu) iščejo izobraženci in ne fizični delavci. Če pa delajo v tujini umetniki, se reče, da so mobilni (> mobility), kar je le evfemizem za nujo, da grejo (s trebuhom za kruhom), da bi preživeli.