Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
multiplage partiel asymétrique
Communications
da
asymmetrisk gradering
de
unsymmetrische Staffel
el
μη συμμετρική κλιμάκωση
,
μη συμμετρική κλιμακωτή ζεύξη
en
unsymmetrical grading
es
interconexión progresiva asimétrica
fi
epäsymmetrinen ryhmitys
it
ripatizione asimmetrica
nl
asymmetrische menging
pt
interconexão progressiva assimétrica
sv
asymmetrisk gradering
multiplage partiel symétrique
Communications
da
symmetrisk gradering
de
symmetrische Staffel
el
συμμετρική κλιμάκωση
,
συμμετρική κλιμακωτή ζεύξη
en
symmetrical grading
es
interconexión progresiva simétrica
fi
symmetrinen ryhmitys
it
ripartizione simmetrica
nl
symmetrische menging
pt
interconexão progressiva simétrica
sv
symmetrisk gradering
objectif partiel
Information technology and data processing
Humanities
de
Nebenziele
,
Unterziele
el
υπο-στόχοι
en
sub-goals
es
metas parciales
fr
objectif limité
,
it
obiettivi parziali
,
sotto-obiettivi
nl
nevendoel
sv
delmål
obturateur partiel
TRANSPORT
de
Teilverschluß
el
μερικό κάλυμμα
en
partial shutter
es
obturador parcial
,
tapa de cierre parcial
fi
osittaissuljin
it
otturatore parziale
nl
gedeeltelijke afsluiter
pt
obturador parcial
oiseau migrateur partiel
de
Teilzieher
en
partial migrant bird
it
uccello migratore parziale
nl
gedeeltelijke trekvogel
Ordonnance de l'OFIAMT prolongeant la durée de l'indemnisation allouée par l'assurance-chômage en cas de chômage partiel
LAW
de
Verordnung des BIGA über die Verlängerung der Entschädigungsdauer in der Arbeitslosenversicherung bei Teilarbeitslosigkeit
it
Ordinanza dell'UFIAML sul prolungamento del periodo d'indennizzazione in caso di disoccupazione parziale nell'assicurazione contro la disoccupazione
Ordonnance du 6 juin 1994 sur les indemnités à verser aux membres des commissions de recours du Département fédéral de l'intérieur exerçant leurs fonctions à temps partiel
LAW
de
Verordnung vom 6.Juni 1994 über die Entschädigung der nebenamtlichen Mitglieder der Rekurskommissionen des Eidgenössischen Departements des Innern
it
Ordinanza del 6 giugno 1994 sulle indennità da corrispondere ai membri delle commissioni di ricorso del Dipartimento federale dell'interno che esercitano la funzione a tempo parziale
Ordonnance du DFEP prolongeant la durée de l'indemnisation allouée par l'assurancechômage en cas de chômage partiel
LAW
de
Verordnung des EVD über die Verlängerung der Entschädigungsdauer in der Arbeitslosenversicherung bei Teilarbeitslosigkeit
it
Ordinanza del DFEP concernente il prolungamento del periodo d'indennizzazione in caso di disoccupazione parziale nell'assicurazione contro la disoccupazione
Ordonnance du DFEP prolongeant la durée de l'indemnisation allouée par l'assurancechômage en cas de chômage partiel
LAW
de
Verordnung des EVD über die Verlängerung der Entschädigungsdauer in der Arbeitslosenversicherung bei Teilarbeitslosigkeit
it
Ordinanza del DFEP concernente il prolungamento del periodo d'indennizzazione in caso di disoccupazione parziale nell'assicurazione contro la disoccupazione
Ordonnance du DFEP prolongeant la durée de l'indemnisation allouée par l'assurance-chômage en cas de chômage partiel(Abrogation)
LAW
de
Verordnung des EVD über die Verlängerung der Entschädigungsdauer in der Arbeitslosenversicherung bei Teilarbeitslosigkeit(Aufhebung)
it
Ordinanza del DFEP concernente il prolungamento del periodo d'indennizzazione in caso di disoccupazione parziale nell'assicurazione contro la disoccupazione(Abrogazione)