Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics.
cs
Informace o konečném přijetí aktů Rady, které mohou být zveřejněny, jsou obsaženy v dodatku 1 k tomuto zápisu z jednání.
da
De offentligt tilgængelige oplysninger i forbindelse med den endelige vedtagelse af rådsakter findes i addendum 1 til denne protokol.
,
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol.
de
Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
el
Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα
en
Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes.
,
Information which may be released to the public...
paiement des prestations prévues au présent régime de pensions
da
udbetalinger i henhold til denne pensionsordning
de
Versorgungsleistungen im Sinne dieses Versorgungssystems
el
η καταβολή των παροχών που προβλέπονται στο παρόν σύστημα συνταξιοδότησης
en
benefits paid under this pension scheme
it
pagamento delle prestazioni previste dal presente regime di pensioni
nl
uitkeringen krachtens de pensioenregeling
paiement des prestations prévues au présent régime de pensions
FINANCE
da
udbetalinger i henhold til denne pensionsordning
de
Versorgungsleistungen im Sinne dieses Versorgungssystems
el
καταβολή των παροχών που προβλέπονται στο παρόν σύστημα συνταξιοδοτήσεως
en
benefits paid under this pension scheme
fi
(tähän) eläkejärjestelmään kuuluvien etuuksien maksaminen
it
pagamento delle prestazioni previste dal presente regime di pensioni
nl
uitkeringen krachtens de pensioenregeling
participer ou se prêter à la réalisation d'opérations contraires aux dispositions du présent article
en
to engage in or be party to transactions contrary to the provisions of this Article
personnes qui sont l'objet des sanctions prévues au présent paragraphe
EUROPEAN UNION
LAW
da
personer, som er blevet pålagt de i dette stykke fastsatte sanktioner
de
Personen,gegen welche die in diesem Paragraphen vorgesehenen Sanktionen festgesetzt worden sind
el
πρόσωπα στα οποία επιβάλλονται οι κυρώσεις που προβλέπονται στην παρούσα παράγραφο
en
persons fined under this paragraph
it
persone che sono soggette alle sanzioni previste alla presente sezione
nl
personen,die getroffen zijn door de in dit lid genoemde straffen
pt
pessoas às quais tenham sido aplicadas as sanções previstas no presente número
sv
personer som drabbas av påföljder som avses i denna punkt
policier présent à bord d'un avion
da
bevæbnet flyvagt
de
Flugsicherheitsbegleiter
el
ιπτάμενο προσωπικό ασφαλείας
en
air marshal
,
sky marshal
es
escolta de seguridad en los vuelos
et
relvastatud pardasaatja
fi
lennon turvahenkilö
fr
agent de sécurité à bord d'un avion
,
garde armé à bord des aéronefs
,
policier de bord
,
it
agente di sicurezza a bordo di un aereo
nl
sky marshal
,
veiligheidsagent aan boord
,
veiligheidsagent in de lucht
pt
polícia de bordo
sv
beväpnad personal ombord
pour une première période de cinq ans à comporter de l'entrée en vigueur du présent Traité
EUROPEAN UNION
LAW
da
for en første periode på fem år efter denne Traktats ikrafttræden
de
fuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags
el
κατά τη διάρκεια μιας πρώτης περιόδου πέντε ετών από την έναρξη της ισχύος της παρούσης συνθήκης
en
for an inital period of five years after the entry into force of this Treaty
it
per un primo periodo di cinque anni a decorrere dall'entrata in vigore del presente Trattato
nl
voor een eerste periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
pt
durante um período inicial de cinco anos,a contar da data da entrada em vigor do presente Tratado
sv
för en första period av fem år efter det att detta fördrag har trätt i kraft