Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
progetti intesi a modificare il presente Trattato
EUROPEAN UNION
da
forslag til ændring af denne Traktat
de
Entwuerfe zur aenderung dieses Vertrages
el
σχέδια αναθεωρήσεως της παρούσης συνθήκης
en
proposals for the amendment of this Treaty
es
proyectos encaminados a la revisión del presente Tratado
fr
des projets tendant à la révision du présent Traité
nl
ontwerpen tot herziening van dit Verdrag
pt
projetos de revisão do presente Tratado
sv
förslag till ändringar av detta fördrag
protezione della popolazione contro l'esposizione al radon presente nelle abitazioni
ENVIRONMENT
da
beskyttelse af offentligheden mod stråling fra radon i boliger
de
Schutz der Öffentlichkeit gegen Radon in Wohngebieten
el
προστασία του κοινού από τις δόσεις εκθέσεως στο ραδόνιο των κατοικιών
en
protection of the public against doses of radiation arising from radon in houses
es
protección de la población contra la radiactividad procedente del radón en las viviendas
fr
protection du public contre les doses d'exposition au radon dans les habitations
nl
bescherming van het publiek tegen stralingsdoses door de aanwezigheid van radon in woningen
pt
proteção do público contra as doses de exposição ao radão nas casas de habitação
provvisoriamente/ per il presente
enpro tempore
dederzeitig/provisorisch/vorübergehend
frtemporaire/transitoire/provisoirement
ruвременно/в данное время/на время/пока
slzačasen/prehoden/provizoričen
hrprivremen/prolazan/provizoran
srпривремен/пролазан/провизоричан
qualquer Estado europeu pode pedir a sua adesão ao presente Tratado
EUROPEAN UNION
LAW
da
enhver europæisk stat kan anmode om tiltrædelse af denne Traktat
de
jeder europaeischer Staat kann einen Antrag auf Beitritt zu diesem Vertrag stellen
el
κάθε ευρωπαϊκό Kράτος δύναται να ζητήσει να προσχωρήσει στην παρούσα συνθήκη
en
any European State may apply to accede to this Treaty
fr
tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité
it
qualunque Stato europeo Puo'chiedere di aderire al presente Trattato
nl
elke Europese Staat kan verzoeken tot dit Verdrag te mogen toetreden
sv
varje europeisk stat kan ansöka om att ansluta sig till detta fördrag
qualsiasi Stato chiede, qualora diventi membro della Comunità, di diventare una Parte contraente al presente accordo.
en
any State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement
fr
tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord
quando elabora una nuova normativa in un settore disciplinato dal presente accordo
LAW
en
as soon as new legislation is being drawn up in a field governed by this Agreement
fr
dès qu'elle élabore une nouvelle législation dans un domaine régi par cet accord
receptor de frecuencia presente y disponible en ETA
Information technology and data processing
da
tilstedeværende og tilgængelig frekvensmodtager i ETA
el
δέκτης συχνότητας παρών και διαθέσιμος σε ETA
en
frequency receiver present and available in ETA
fi
läsnä ja käytettävissä oleva taajuusvastaanotin ETA:ssa
fr
récepteur fréquence présent et disponible dans ETA
it
ricevitore di frequenza presente e disponibile in ETA
nl
aanwezige en beschikbare frekwentieontvanger in ETA
pt
recetor de frequência presente e disponível em ETA
sv
frekvensmottagare i ETA
recurso o cualquier otro escrito procesal dirigido al Tribunal de Justicia que se presente por error en la Secretaría del Tribunal de Primera Instancia
LAW
da
stævning eller andet processkrift,der er stilet til Domstolen,men fejlagtigt indgivet til Rettens justitssekretær
de
irrtümliche Einreichung einer Klageschrift oder eines anderen Schriftsatzes,die an den Gerichtshof gerichtet sind,beim Kanzler des Gerichts
el
δικόγραφο προσφυγής ή άλλο διαδικαστικό έγγραφο,απευθυνόμενο στο Δικαστήριο και κατατιθέμενο εκ παραδρομής στον Γραμματέα του Πρωτοδικείου
en
application or other procedural document addressed to the Court of Justice lodged by mistake with the Registrar of the Court of First Instance
fr
requête ou autre acte de procédure adressé à la Cour et déposé par erreur auprès du greffier du Tribunal
it
istanza o altro atto processuale destinati alla Corte depositati per errore presso il cancelliere del Tribunale
nl
voor het Hof bestemd verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing ingediend bij de griffier van het Gerecht
pt
petição ou qualquer outro ato processual dirigido ao Tribunal de Justiça que for entregue, por erro, na secretaria do Trib...
recursos com fundamento em incompetência, violação de formalidades essenciais, violação do presente Tratado ou de qualquer norma jurídica relativa à sua aplicação, ou em desvio de poder
EUROPEAN UNION
LAW
da
klager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne Traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse, samt af magtfordrejning
de
Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs
el
προσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος,παραβάσεως ουσιώδους τύπου,παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με τη εφαρμογή της,ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας
en
actions brought on grounds of lack of competence,infringement of an essential procedural requirement,infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application,or misuse of powers
es
recursos por incompetencia,vicios sustanciales de forma,violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a ejecución o desviación de poder
fi
kanne,jonka perusteena on puuttuva toimivalta,o...
recursos por incompetencia, vicios sustanciales de forma, violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución, o desviación de poder
European Union law
da
klager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse samt magtfordrejning
de
Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs
el
προσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος, παραβάσεως ουσιώδους τύπου, παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με την εφαρμογή ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας
en
actions brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers
fi
kanne, jonka perusteena on toimivallan puuttuminen, olennaisen menettelymääräyksen rikkominen, tämän sopimuksen tai sen soveltamista koskevan oikeussäännön rikkominen taikka harkintavallan väärinkäyttö
fr
reco...