Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Echange de notes des 5 septembre 1991/9 janvier 1992 entre la Suisse et la France relatif à la création d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés à Vallorbe-le-Creux/La Ferrière-sous-Jougne
FINANCE
de
Notenaustausch vom 5.September 1991/9.Januar 1992 zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen bei Vallorbe-le-Creux/La Ferrière-sous-Jougne
it
Scambio di note del 5 settembre 1991/9 gennaio 1992 tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati a Vallorbe-le-Creux/La Ferrière-Sous-Jougne
Echange de notes des 8 septembre/17 octobre 1955 entre la Suisse et la France concernant les restrictions aux importations de bois provenant de France
LAW
de
Notenwechsel vom 8.September/17.Oktober 1955 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Einschränkung der Einfuhr von Holz aus Frankreich
it
Scambio di note del 8 settembre/ 17 ottobre 1955 tra la Svizzera e la Francia concernente le limitazioni dell'importazione di legname proveniente dalla Francia
Echange de notes des 9 septembre 1956/7 février 1957 entre la Suisse et l'Iran concernant l'imposition d'entreprises aériennes
LAW
de
Notenwechsel vom 9.September 1956/7.Februar 1957 zwischen der Schweiz und Iran betreffend die Besteuerung von Unternehmungen der Luftfahrt
it
Scambio di note del 9 settembre 1956/7 febbraio 1957 fra la Confederazione Svizzera e l'Iran concernente l'imposizione delle imprese di navigazione aerea
Echanges de lettres concernant les relations entre le traité de paix de San Francisco,du 8 septembre 1951,et l'accord du 25 juin 1953
LAW
de
Briefwechsel(mit Japan)über das Verhältnis des Friedensvertrages von San Francisco,vom 8.September 1951,zum Abkommen vom 25.Juni 1953
it
Scambio di lettere concernente le relazioni tra il tratt.di pace di San Francisco,dell'8 settembre 1951 e l'accordo del 25 giugno 1953
Echanges de pilotes du 28 septembre 1993 avec l'Afrique du Sud.Rapport sur l'enquête de la Délégation des Commissions de gestion
Defence
LAW
de
Der Pilotaustausch vom 28.September 1993 mit Südafrika.Bericht über die Abklärungen der Geschäftsprüfungsdelegation
it
Scambio di piloti del 28 settembre 1993 con il Sudafrica.Rapporto sull'inchiesta della Delegazione delle Commissioni della gestione
Importation de bois provenant des zones frontalières françaises.Echange de notes des 10 juin/17 septembre 1962
LAW
de
Einfuhr von Holz aus den französischen Grenzwäldern.Notenaustausch vom 10.Juli/17.September 1962
it
Scambio di note del 10 giugno/17 settembre 1962 tra la Francia e la Svizzera concernente l'importazione di legname dalle foreste francesi limitrofe
Initiative parlementaire.Abus sexuels commis sur des enfants.Modification du délai de prescription.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 27 août 1996.Avis du Conseil fédéral du 30 septembre 1996
LAW
de
Parlamentarische Initiative.Sexualdelikte an Kindern.Änderung der Verjährungsfrist.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 27.August 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.September 1996
it
Iniziativa parlamentare.Reati sessuali commessi su fanciulli.Modifica del termine di prescrizione.Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 27 agosto 1996.Parere del Consiglio federale del 30 settembre 1996
Initiative parlementaire.Acquisition de la nationalité suisse.Durée de résidence.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 9 septembre 1993.Avis du Conseil fédéral du 19 septembre 1994
LAW
de
Parlamentarische Initiative.Erwerb des Schweizer Bürgerrechts.Aufenthaltsdauer.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 9.September 1993.Stellungnahme des Bundesrates vom 19.September 1994
it
Iniziativa parlamentare.Acquisto della cittadinanza svizzera.Durata di residenza.Rapporto della Commissione delle istituzioni politiche del Consiglio nazionale del 9 settembre 1993.Parere del Consiglio federale del 19 settembre 1994
Initiative parlementaire.Arrêté fédéral concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs déposés en Suisse à cause du régime national-socialiste.Avis du Conseil fédéral du 16 septembre 1996 sur le projet et sur le rapport explicatif de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 26 août 1996
LAW
FINANCE
de
Parlamentarische Initiative.Bundesbeschluss betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten Vermögenswerte.Stellungnahme des Bundesrates vom 16.September 1996 zum Entwurf und zum erläuternden Bericht vom 26.August 1996 der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates
it
Iniziativa parlamentare.Decreto federale concernente le ricerche giuridiche e storiche sulla sorte degli averi giunti in Svizzera a causa del regime nazionalsocialista.Parere del Consiglio federale del 16 settembre 1996 riguardo al progetto di decreto e al rapporto esplicativo del 26 agosto 1996 della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale
Initiative parlementaire.Forme du testament olographe(initiative Guinand).Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 10 mai 1994.Avis du Conseil fédéral du 19 septembre 1994
LAW
de
Parlamentarische Initiative.Form des eigenhändigen Testaments(Initiative Guinand).Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 10.Mai 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 19.September 1994
it
Iniziativa parlamentare.Forma del testamento olografo(Iniziativa Guinand).Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 10.maggio 1994.Parere del Consiglio federale del 19 settembre 1994