Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
le rendement de la demande finale d'énergie
ENERGY
en
the efficiency of final energy demand
fi
energian loppukulutuksen tehokkuus
le requérant introduit une demande tendant à la suspension des effets de la décision
EUROPEAN UNION
LAW
de
der Kläger beantragt,den Vollzug der Entscheidung auszusetzen
Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...
Les cantons qui pratiquent la taxation bisannuelle versent pendant les années paires environ 80 pour cent seulement des montants dus l'année précédente ou n'effectuent des remboursements que sur demande expresse
FINANCE
de
Die Kantone mit zweijähriger Veranlagung gelten bei den natürlichen Personen in geraden Jahren nur rund 80 Prozent der Ansprüche des Vorjahres ab oder leisten Rückerstattungen nur aufgrund besonderer Antragstellung
les demandes de marque communautaire antérieures, qui sont susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaire faisant l'objet de la demande
LAW
de
die älteren Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken, die gegen die Eintragung der angemeldeten Gemeinschaftsmarke geltend gemacht werden können
en
the earlier Community trade mark applications which may be invoked against the registration of the Community trade mark applied for
es
las solicitudes de marca comunitaria anteriores que pudieran oponerse al registro de la marca comunitaria solicitada
it
le domande anteriori di marchio comunitario che possano essere invocate contro la registrazione del marchio comunitario richiesto
le sort ultérieur d'une demande
da
det senere udfald af en ansøgning
de
das spätere Schicksal einer Anmeldung
el
τελική τύχη της αίτησης
en
the outcome of an application
nl
het verdere lot van een aanvrage
lettre de demande d'informations
da
anmodning om oplysninger
de
Auskunftsersuchen
,
Informationsersuchen
en
letter requesting information
es
carta de solicitud de información
fi
tietopyyntö
it
lettera di richiesta di informazioni
pt
pedido de informações
sv
begäran om information
libération par l'abonné demandé
Communications
da
nedkobling fra B-abonnent
de
Auslösung durch der gerufenen Teilnehmer
el
απόλυση από καλούμενο συνδρομητή
en
called-party release
es
liberación por el interlocutor llamado
fi
purkaminen B-tilaajan toimesta
it
svincolo da parte del chiamato
nl
verbreken door opgeroepene
pt
libertação de chamada pelo subscritor chamado
sv
nedkoppling genom B-abonnenten