Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 14 juillet 1986 sur les prix et les suppléments de prix applicables au blé indigène de qualité inférieure
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 14.Juli 1986 über Preise und Zuschläge für inländisches Brotgetreide geringerer Qualität
it
Ordinanza del 14 luglio 1986 concernente i prezzi e i supplementi per i cereali panificabili indigeni di qualità inferiore
Ordonnance du 14 juin 1993 sur les droits de douane applicables aux marchandises dans le trafic avec la Bulgarie
ECONOMICS
de
Verordnung vom 14.Juni 1993 über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit Bulgarien
it
Ordinanza del 14 giugno 1993 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con la Bulgaria
Ordonnance du 14 mars 1994 sur les droits de douane applicables aux marchandises provenant des Iles Féroé
ECONOMICS
de
Verordnung vom 14.März 1994 über die Zollansätze für Waren aus den Färöer-Inseln
it
Ordinanza del 14 marzo 1994 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con le Isole Färöer
Ordonnance du 17 juin 1996 sur les droits de douane applicables aux aliments pour chiens et chats provenant de la Communauté européenne et sur la répartition du contingent tarifaire
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 17.Juni 1996 über Zollansätze für Hunde-und Katzenfutter und die Verteilung des Zollkontingentes im Verkehr mit der Europäischen Gemeinschaft
it
Ordinanza del 17 giugno 1996 concernente le aliquote di dazio applicabili agli alimenti per cani e gatti e la ripartizione del contingente tariffario nel traffico con la Comunità europea
Ordonnance du 17 juin 1996 sur les droits de douane applicables aux fromages provenant de la Communauté européenne
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 17.Juni 1996 über Zollansätze für Käse im Verkehr mit der Europäischen Gemeinschaft
it
Ordinanza del 17 giugno 1996 concernente le aliquote di dazio del formaggio proveniente della Comunità europea
Ordonnance du 17 mai 1995 sur la fixation des droits de douane,des contingents tarifaires et des parts des droits de douane à affectation spéciale applicables aux produits agricoles;Ordonnance sur les droits de douane en matière agricole
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
AgZV
,
Verordnung vom 17.Mai 1995 über die Festsetzung der Zollansätze und der Zollkontingente für landwirtschaftliche Erzeugnisse sowie der zweckgebundenen Zollanteile;Agrarzollverordnung
fr
ODDAg
,
it
AgDO
,
Ordinanza del 17 maggio 1995 sulla determinazione delle aliquote di dazio e dei contingenti doganali per prodotti agricoli nonché delle quote doganali a destinazione vincolata;Ordinanza agrodoganale
Ordonnance du 18 octobre 1995 concernant le calcul des éléments applicables à l'importation de produits agricoles transformés
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 18.Oktober 1995 über die Berechnung der beweglichen Teilbeträge bei der Einfuhr von Erzeugnissen aus Landwirtschaftsprodukten
it
Ordinanza del 18 ottobre 1995 concernente il calcolo degli elementi mobili applicabili all'importazione di prodotti agricoli trasformati
Ordonnance du 20 janvier 1993 sur l'approbation des projets selon l'arrêté sur le transit alpin;Ordonnance sur les procédures applicables aux NLFA
LAW
Building and public works
de
Verordnung vom 20.Januar 1993 über die Genehmigung der Projekte nach Alpentransit-Beschluss;NEAT-Verfahrensverordnung
it
Ordinanza del 20 gennaio 1993 concernente l'approvazione dei progetti secondo il decreto federale sul transito alpino;Ordinanza sulla procedura NFTA
Ordonnance du 24 juin 1992 sur les droits de douane applicables aux marchandises dans le trafic avec la République fédérative tchèque et slovaque.
LAW
de
Verordnung vom 24.Juni 1992 über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik
it
Ordinanza del 24 giugno 1992 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con la Repubblica federativa ceca e slovacca.
Ordonnance du 25 mars 1992 sur les droits de douane applicables aux marchandises dans le trafic avec la Turquie
LAW
FINANCE
de
Verordnung vom 25.März 1992 über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit der Türkei
it
Ordinanza del 25 marzo 1992 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con la Turchia