Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
svinjake lizati
neokusno, neprimerno, se poljubljati
"Če se pa dva dedca kušujeta (vzhodnoevropski predsedniki so imeli to navado), je pa kot bi svinjake lizal!" so govorili v Črnem grabnu.
šalobarda
v SSKJ-ju označuje nespametnega, neumnega človeka
Že Prešeren je uporabljal ta izraz, kot psovko, kar lahko vidimo v enem od njegovih zabavljivih sonetov:
Ne bódmo šalobarde! Moskvičánov,
Gorenjci moji! knjige mi berimo,
in kar nam všeč bo, úzmat se učimo
od bógmejov na meji Otomanov!
Iz kotov vseh od Skjaptrov do Šamánov
tak, kakor srake gnezda vkup nosímo
besede tuje, z njim' obogatímo
slovenskih novi jezik Ilirjánov.
Prekósili res bomo vse naróde,
narstarši med jeziki jezik bóde,
ki se iz te čobodre bo naredil,
ker bomo tak govórili v Emoni,
ko žlobodrali so tam v Babiloni,
ko bil jim Bog je govorico zmédil.
tá
1. izraža, da je oseba ali stvar, na katero se usmerja pozornost koga
2. izraža, da kaj poteka, obstaja v času govorjenja o njem
3. izraža, da se o osebi ali stvari pravkar pripoveduje
4. izraža, da je kaj določeno z navajanjem, naštevanjem
5. izraža, da oseba ali stvar vzbuja
6. ki je znan, a se noče, ne more natančneje imenovati
7. izraža poljubnost oseb ali stvari
1. čeprav
2. za izražanje dodajanja k prejšnjemu
3. za izražanje vzročno-sklepalnega razmerja; zato
4. za dopolnjevanje, pojasnjevanje prej povedanega
5. za izražanje, da se dejanje odvisnega stavka godi skoraj istočasno z dejanjem nadrednega
6. za izražanje omejevanja; vendar
7. za izražanje nasprotja s prej povedanim
tá
fr ce (pred samoglasnikom cet), cette; ces; celui-ci, celle-ci; ceux-ci, celles-ci
tá
1.it questo, questa; codesto, codesta
2. questo
3. questo
4. questo, seguente
5. questo, che
6. il tale, la tale
7. questo o quello, questo e quello
1. questo (-a), questi (-a) (qui)
2. questo (-a)
3. questi (-a); costui, costei
4. costui, costei;○
5. questo (-a) (sì)
6. il tale, la tale; il tal altro la tal altra; questo e questo
7. questo (-a) o quello (-a); questo (-a) e quello (-a)
8. questo (-a), ○
9. ciò (quello) che; ciò (che), quello (che)
10. ○
11. questo, ciò, lo (ne)
12. cioè
1. benché, quantunque, sebbene
2. e (inoltre), e in più
3. perciò, per cui
4. e precisamente, e cioè
5. nel mentre
6. ma, pure
7. eppure, tuttavia
takràt
1. izraža čas, trenutek v preteklosti ali prihodnosti, kot ga določa sobesedilo
2. izraža čas, ki je znan, a se noče, ne more imenovati
takràt
čas. prisl. (ȁ) Zaviral je, toda ~ je bilo že prepozno; ~ je bil še v vrtcu, zdaj pa že študira; ~ med vojno je bilo hudo; Vstopil je prav ~, ko so govorili o njem; Bil je začuden nad občutkom, ki ga do ~ še ni poznal; Od ~ ni imel več težav; v zvezi takrat in takrat rojen ~ ~ ~, tam in tam takràt -- m, pojm. (ȁ) Prepad med ~ in danes se povečuje