Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
l'instance d'arbitrage rend sa sentence
EUROPEAN UNION
LAW
da
voldgiftsinstansen træffer sin afgørelse
de
die Schiedsstelle erlaesst ihren Schiedsspruch
el
το διαιτητικό όργανο εκδίδει την απόφασή του
en
the(arbitration)board shall make its award
it
l'organo arbitrale emette la sua sentenza
nl
de scheidsrechterlijke instantie doet uitspraak
pt
a instância de arbitragem proferirá a sua decisão
sv
skiljedomsorganet skall meddela sitt beslut
le délai fixé pour le prononcé de la sentence arbitrale
EUROPEAN UNION
LAW
da
fristen for afsigelse af voldgiftskendelsen
de
die für die Fällung des Spruches bestehende Frist
el
προθεσμία που καθορίζεται για την έκδοση της αποφάσεως
en
the time limit for making the award
es
plazo fijado para el pronunciamiento de la sentencia
it
il termine previsto per il lodo arbitrale
nl
de termijn voor de scheidsrechterlijke uitspraak
pt
prazo fixado para a pronúncia da sentença
lenient/light/mild sentence
demildes Urteil
frjugement léger
itpunizione mite
ruмягкий приговор/лёгкое наказание
slblaga/mila kazen
hrblaga kazna
srблага казна
lenient sentence/ punishment
demilde Strafe
frpunition légère
itpunizione mite
ruмягкое наказание
slblaga kazen
hrblaga kazna
srблага казна
life sentence
(samostalnik)
sl dosmrtna zaporna kazen,
dosmrtni zapor,
dosmrtna ječa
de lebenslängliche Haftstrafe