Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
les herses roulantes à un élément sont attelées en déport à l'aide de biellettes
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
en enkelt pigharvesektion trækkes af en sideforskudt trækarm
de
einfeldrige Kruemelwalzeneggen oder Notzoneggen werden seitlich mit Fangarmen angehaengt
el
οι περιστροφικές σβάρνες μ'ένα στοιχείο ζεύγνυνται πλευρικά με την βοήθεια μικρών πλευρικών μοχλών
en
single-frame rotary harrows are trailed by side-hitches
it
gli erpici rotativi sono portati per mezzo di bielletto
nl
eenvelds rollende stereggen worden opzij met behulp van trekarmen aangehangen
pt
as grades de discos de um elemento são atreladas com ajuda de pequenos tirantes
les huiles jaunes sont des huiles blanches mélangées à des ortho-crésols nitrés
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Gelböle sind weiße Öle mit Dinitron-Orthocresol
el
τα κίτρινα έλαια είναι άσπρα έλαια αναμιγμένα με ορθονιτροκρεζόλες(κρεόζωτο;έλαιο κρεοζώτου)
en
yellow oils are white oils mixed with nitrated orthocresols
es
los aceites amarillos con aceites blancos mezclados con ortocresoles clorados
it
gli oli gialli non sono altro che oli bianchi mescolati ad ortonitrocresoli
nl
"gele oliën" zijn lichte oliën gemengd met nitrokresolen
pt
os óleos amarelos são óleos brancos misturados com ortocresóis nitrados
les importations sont soumises au régime pays tiers qui leur est applicable
EUROPEAN UNION
da
importen skal være undergivet den tredjelandsordning, som skal anvendes på dem
de
bei der Einfuhr gilt die gegenueber dritten Laendern angewandte Regelung
el
οι εισαγωγές υπόκεινται στο καθεστώς τρίτων χωρών το οποίο εφαρμόζεται στις εισαγωγές αυτές
en
imports shall be subject to the third country arrangements applicable to those imports
it
le importazioni sono sottoposte al regime paesi terzi che è loro applicabile
nl
ingevoerde produkten zijn onderworpen aan de derde-landenregeling die voor hen geldt
pt
as importações serão submetidas ao regime de países terceiros aplicável a essas importações
les informations sont publiées au Journal officiel des Communautés européennes
LAW
de
die Angaben werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht
en
the information shall be published in the Official Journal of the European Communities
es
informaciones que se publicarán en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas
it
le informazioni sono pubblicate nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
les inscriptions au registre des marques communautaires sont faites dans toutes les langues officielles de la Communauté européenne
LAW
de
Eintragungen in das Gemeinschaftsmarkenregister werden in allen Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft vorgenommen
en
entries in the Register of Community trade marks shall be made in all the official languages of the European Community
es
las inscripciones en el Registro de marcas comunitarias se efectuarán en todas las lenguas oficiales de la Comunidad Europea
it
le iscrizioni annotate nel registro dei marchi comunitari sono effettuate in tutte le lingue ufficiali della Comunità europea
les instructions au greffier sont établies par la Cour
LAW
da
Domstolen udarbejder en instruks for justitssekretæren
de
der Gerichtshof erläßt die Dienstanweisung für den Kanzler
el
οι οδηγίες προς τον γραμματέα θεσπίζονται από το Δικαστήριο
en
Instructions to the Registrar shall be adopted by the Court
es
las instrucciones al Secretario se adoptarán por el Tribunal de Justicia
it
le istruzioni per il cancelliere sono stabilite dalla Corte
nl
de instructies voor de griffier worden door het Hof vastgesteld
pt
compete ao Tribunal adotar as Instruções ao secretário
les jardins en façade sont à aménager en espaces verts non clos
Building and public works
da
forhaverne skal udlægges til åbne grønne områder
de
Gestaltung der Vorgaerten nach einem Gesamtplan
en
house frontages are to be landscaped to an open plan system
it
sistemazione esterni
nl
de terreinen voor de huizen moeten volgens een open-plansysteem worden aangelegd
les lamelles de cémentite de la perlite sont exceptionellement larges et écartées
Iron, steel and other metal industries
da
perlitten udviser usædvanligt brede og vidt adskilte cementitlameller
de
der Perlit weist ungewoehnliCh breite, locker angeordnete Zementitstreifen auf
el
ο περλίτης αποκαλύπτει συνήθως ευρείες λεπίδες σεμεντίτη τοποθετημένες κατά μεγάλα διαστήματα
en
the pearlite shows usually widely spaced lamellae of cementite
es
las laminillas de cementita de la perlita son excepcionalmente grandes y separadas
it
la perlite presenta delle lamelle di cementite insolitamente larghe e distanziate
nl
het perliet vertoont ongewoon brede,niet samenhangende cementietlamellen
pt
as lamelas de cementite são anormalmente largas e afastadas
sv
perliten visar vanligen stora cementitlamellavstånd
les langues de l'Office sont l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien
LAW
de
die Sprachen des Amtes sind Spanisch, Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch
en
the languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italian
es
las lenguas de la Oficina serán: español, alemán, inglés, francés e italiano
it
le lingue dell'Ufficio sono lo spagnolo, il tedesco, l'inglese, il francese e l'italiano
les lignes longitudinales sont des lignes continues et des lignes discontinues
TRANSPORT
Building and public works
da
længdeafmærkningen består af punkterede og af ubrudte linjer
de
Laengsmarkierungen bestehen aus nicht unterbrochenen und aus unterbrochenen Linien
el
Οι κατά μήκος διαγραμμίσεις αποτελούνται από συνεχείς και διακεκομμένες γραμμές.
en
longitudinal markings/delineators/ consist of continuous and broken/intermittent/ lines
es
las marcas o señalizaciones longitudinales consisten en líneas continuas o discontinuas
it
la segnaletica orizzontale longitudinale e costituita da strisce continue e discontinue
nl
overlangse markeringen bestaan uit doorgetrokken/ononderbroken/ en onderbroken verkeersstrepen
pt
linha longitudinal;-as linhas longitudinais são linhas contínuas e linhas descontínuas