Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
V&A inzake intrekking van aanvraag
bg
въпроси и отговори относно оттеглянето на заявлението
cs
otázky a odpovědi týkající se stažení žádosti o registraci
,
otázky a odpovědi týkající se stažení žádosti o vydání rozhodnutí o registraci
da
spørgsmål og svar vedrørende tilbagetrækning af ansøgning
de
Fragen und Antworten zur Rücknahme des Zulassungsantrags
el
ερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με την απόσυρση της αίτησης
en
withdrawal Q&A
es
Preguntas y respuestas sobre la retirada de la solicitud
et
teave müügiloataotluse tagasivõtmise kohta
fi
kysymyksiä ja vastauksia hakemuksen peruuttamisesta
fr
questions/réponses sur le retrait de la demande
hr
pitanja i odgovori o povlačenju zahtjeva
hu
kérdések és válaszok kérelem visszavonásával kapcsolatban
it
domande e risposte sul ritiro di una domanda
lt
klausimai ir atsakymai dėl atsiimtos paraiškos
lv
jautājumi un atbildes par pieteikuma atsaukšanu
mt
mistoqsija u tweġiba dwar irtirar tal-applikazzjoni
pl
pytania i odpowiedzi dotyczące wycofania wniosku
pt
Perguntas e respostas sobre a retirada de um pedido
ro
Într...
V&A inzake weigering
bg
въпроси и отговори относно отказа
cs
otázky a odpovědi týkající se zamítnutí registrace
da
spørgsmål og svar vedrørende afslag
de
Fragen und Antworten zur Versagung der Zulassung
el
ερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με την απόρριψη
en
Q&A on refusal
,
questions and answers on refusal
es
Preguntas y respuestas sobre la denegación
et
teave keeldumise kohta
fi
kysymyksiä ja vastauksia epäämisestä
fr
questions/réponses sur le rejet de la demande
hr
pitanja i odgovori o odbijanju zahtjeva
hu
kérdések és válaszok az elutasítással kapcsolatban
it
domande e risposte sul rifiuto di una domanda
lt
klausimai ir atsakymai dėl atsisakymo
lv
jautājumi un atbildes par atteikumu
mt
mistoqsija u tweġiba dwar rifjut
pl
pytania i odpowiedzi dotyczące odmowy
pt
Perguntas e respostas sobre a recusa
ro
Întrebări și răspunsuri referitoare la respingerea cererii
sk
otázky a odpovede týkajúce sa zamietnutia
sl
vprašanja in odgovori glede zavrnitve dovoljenja za promet z zdravilom
sv
frågor och svar om avslag på ansökan
van een staat deel uitmakend lichaam met immuniteit inzake tenuitvoerlegging
LAW
de
von der Vollstreckung ausgenommenes staatliches Organ
en
government body enjoying immunity from enforcement
fr
entité étatique bénéficiant d'une immunité d'exécution
it
ente statale che beneficia di immunità in materia di esecuzione
vaste commissie inzake diensten van vermogensbeheer
FINANCE
Business organisation
bg
постоянен комитет за услугите по управление на инвестиции
cs
Stálý výbor pro správu investic
da
stående udvalg om porteføljeforvaltning
de
Standing Committee on Investment Management Services
el
μόνιμη επιτροπή για τις υπηρεσίες διαχείρισης επενδύσεων
en
Investment Management Standing Committee
es
Comité Permanente sobre Servicios de Gestión de Inversiones
et
investeeringute valitsemise teenuste alaline komitee
fi
sijoitustenhoitopalvelujen pysyvä komitea
fr
comité permanent de l'AEMF sur les services de gestion de portefeuille
ga
an Buanchoiste um Sheirbhísí Bainistíochta Infheistíochta
hu
Befektetéskezelési Állandó Bizottság
it
IMSC
,
comitato permanente sui servizi di gestione degli investimenti
,
comitato permanente sul risparmio gestito
lt
Investicijų valdymo paslaugų nuolatinis komitetas
lv
Ieguldījumu pārvaldības pakalpojumu pastāvīgā komiteja
mt
Investment Management Standing Committee (Kumitat Permanenti dwar l-Immaniġġjar tal-Investiment)
,
Standing Committee on Investment Manag...
veiligheidscultuur inzake kernenergie
da
sikkerhedskultur inden for kerneenergi
de
Sicherheitskonzept in der Kerntechnik
el
φιλοσοφία γύρω από την ασφάλεια της πυρηνικής ενέργειας
en
safety culture of nuclear energy
es
cultura de la seguridad de la energía nuclear
fr
culture de sûreté de l'énergie nucléaire
it
cultura di sicurezza dell'energia nucleare
pt
cultura de segurança da energia nuclear
veiligstelling van de vorderingen inzake uitkeringen
LAW
da
garantere godtgørelser
el
εγγύηση των απαιτήσεων για αποζημίωση
en
claim to other payments
es
garantía de créditos de indemnización
fr
garantie des créances indemnitaires
it
garanzia dei crediti d'indennità
pt
garantia dos créditos de indemnizações
verbintenis inzake afbraak van niet-tarifaire maatregelen
da
tilbud om afvikling af ikke-toldmæssige foranstaltninger
de
Verpflichtung zu Rollback
el
δέσμευση για κατάργηση των μη δασμολογικών μέτρων
en
rollback commitment
es
compromiso de desmantelamiento de medidas no arancelarias
fr
engagement de démantèlement des mesures non tarifaires
ga
ceangaltas um rolladh siar
it
impegno di disarmo delle misure non tariffarie
pt
compromisso de desmantelamento das medidas não pautais
verbintenis inzake concurrentie bij uitvoer
ECONOMICS
da
eksportsubsidieforpligtelse
de
Verpflichtung bezüglich der Ausfuhrsubventionen
el
υποχρέωση εξαγωγικών επιδοτήσεων
en
exports subsidy commitment
es
compromiso en materia de subvenciones a la exportación
fr
engagement en matière de subventions à l'exportation
it
impegno in materia di sovvenzioni all'esportazione
pt
compromisso em matéria de subsídios à exportação
verbintenis inzake interne steun
ECONOMICS
da
forpligtelse vedrørende indenlandsk støtte
de
Verpflichtung,die interne Stützung betreffend
el
υποχρέωση σχετική με τις εσωτερικές ενισχύσεις
en
domestic support commitment
es
compromiso en materia de ayuda interna
fr
engagement en matière de soutien interne
it
impegno in materia di sostegno interno
pt
compromisso em matéria de apoio interno
verbintenis inzake markttoegang
ECONOMICS
da
forpligtelse vedrørende markedsadgang
de
Marktzugangsverpflichtung
el
υποχρέωση όσον αφορά την πρόσβαση στην αγορά
en
commitment on market access
es
compromiso en materia de acceso a los mercados
fr
engagement d'accès au marché
,
engagement en matière d'accès aux marchés
ga
ceangaltas maidir le rochtain ar an margadh
it
impegno in materia di accesso al mercato
pt
compromisso em matéria de acesso aos mercados
ro
angajament privind accesul pe piețe